
Tímida
Gemeliers
Tímida
Tímida
Ela não se fixa e não fala com ninguémElla no se arregla y a nadie le habla
Diz- se que é de poucas palavrasDice que más bien es de pocas palabras
Ela não solta o cabelo e vai para a cama às dezNo se suelta el pelo y se acuesta a las diez
Sempre que ela dança, seus pés ficam emaranhadosSiempre que ella baila, se enredan sus pies
Mas ela tem outra intenção comigoPero ella tiene otra intención conmigo
Quando estamos sozinhos sozinhos, sua menteCuando estamos solos solos, su mente
Muda e não me deixa nem falarCambia y no me deja ni hablar
Ela sabe tantas coisas não diz nadaElla sabe tantas cosas no dice nada
Quem iria imaginarQuien se la iba a imaginar
Para você ela é tímida, tímidaPara ti es tímida, tímida
Mas para mim é selvagem, nós fazemos a línguaPero para mí es salvaje, hacemos el lenguaje
Porque na intimidade, intimidadePor qué en la intimida, intimida
Me pede todas as noites para não terminarMe pide cada noche que no se acabe
Não se arrepende ela gostouNo se arrepiente a ella le gusto
Depois daquela noite se apaixonouDespués de esa noche se enamoró
E ela não é mais tímida, tímidaY ya no es tímida, tímida
Comigo a vergonha foi esquecidaConmigo la vergüenza se le olvido
Todo mundo jura que ela nunca tentouTodo el mundo jura que ella nunca lo ha intentado
Que não dança com ninguém porque é pecadoQue no baila con ninguno porque es un pecado
Eu garanto que ela está mentindo, soaYo te aseguro que ella está mintiendo, suena
Um reggaeton e ela está ficando mais loucaUn reggaetón y ella se está enloqueciendo más
Ela é tímida, talvez, mas é apenas um disfarceElla es tímida quizás, pero es solo un disfraz
Uma armadilha desses jogos, para te enredar mais e maisUna trampa de esos juegos, para enredarte más y más
Ela é tímida, talvez, mas é apenas um disfarceElla es tímida quizás, pero es solo un disfraz
Uma armadilha desses jogos, para emaranharUna trampa de esos juegos, para enredar
Para você ela é tímida, tímidaPara ti es tímida, tímida
Mas para mim é selvagem, nós fazemos a línguaPero para mí es salvaje, hacemos el lenguaje
Porque na intimidade, intimidadePor qué en la intimida, intimida
Me pede todas as noites para não terminarMe pide cada noche que no se acabe
Não se arrepende, ela gostouNo se arrepiente, a ella le gusto
Depois daquela noite se apaixonouDespués de esa noche se enamoró
E não é mais tímida, tímidaY ya no es tímida, tímida
Comigo a vergonha foi esquecidaConmigo la vergüenza se le olvido
Quando estamos sozinhos sozinhosCuando estamos solos solos
Sua mente muda, não me deixa nem falarSu mente cambia, no me deja ni hablar
Ela sabe tantas coisas não diz nadaElla sabe tantas cosas no dice nada
Quem iria imaginarQuien se lo iba a imaginar
Para você ela é tímida, tímidaPara ti es tímida, tímida
Mas para mim é selvagem, nós fazemos a línguaPero para mí es salvaje, hacemos el lenguaje
Porque na intimidade, intimidadePor qué en la intimida, intimida
Me pede todas as noites para não terminarMe pide cada noche que no se acabe
Não se arrepende ela gostouNo se arrepiente a ella le gusto
Depois daquela noite se apaixonouDespués de esa noche se enamoró
E não é mais tímida, tímidaY ya no es tímida, tímida
Comigo a vergonha foi esquecidaConmigo la vergüenza se le olvido
Ela é tímida, talvez, mas é apenas um disfarceElla es tímida quizás, pero es solo un disfraz
Uma armadilha desses jogos, para te enredar mais e maisUna trampa de esos juegos, para enredarte más y más
Ela é tímida, talvez, mas é apenas um disfarceElla es tímida quizás, pero es solo un disfraz
Uma armadilha desses jogos, para emaranharUna trampa de esos juegos, para enredar
TímidaTímida
Tímida brinca com você e não quer verTímida juega contigo y no lo quiere ver
Sim eu a tenho ao meu lado e tão perto tambémSi yo la tengo al lado y tan cerca también
Com esses movimentos, mal posso acreditarCon esos movimientos, me cuesta creer
Que na verdade é tímida, tímidaQue en verdad es tímida, tímida
Mas para mim é selvagem, nós fazemos a línguaPero para mí es salvaje, hacemos el lenguaje
Porque na intimidade, intimidadePor qué en la intimida, intimida
Ele me pede todas as noites para não terminarMe pide cada noche que no se acabe
Não se arrepende ela gostouNo se arrepiente a ella le gusto
Depois daquela noite ele se apaixonouDespués de esa noche se enamoró
E não é mais tímida, tímidaY ya no es tímida, tímida
Comigo a vergonha foi esquecidaConmigo la vergüenza se le olvido
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gemeliers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: