Tradução gerada automaticamente
Before You Go
George Benson
Before You Go
Before You Go
Droga hey
Damn hey
Eu sei que você não tá querendo é me ouvir, mas
I know you ain't tryna hear me out but
Há um par de coisas que eu quero tirar do meu peito
There's a couple of things I wanna get off my chest
Escute ...
Listen...
Eu sei que às vezes você se pergunta quando eu não estou lá
I know sometimes you wonder when I'm not there
Você se sente frustrado pensando que eu não me importo
You feel frustrated thinking that I don't care
Porque eu não, atender o telefone
Cause I don't, answer my phone
Eu não, retornar a sua chamada
I don't, return your call
Eu não, fazer todas as coisas
I don't, do all the things
Que eu, uma vez que antes
That I, once did before
É só o jeito que eu sou, deixe-me assegurá-lo
It's just the way I am, let me assure you
Bebê que nada poderia estar mais longe da verdade
Baby nothing could be further from the truth
Às vezes eu, trabalhar até tarde
Sometimes I, be working late
Porque eu tenho que escrever essa canção
Cause I, gotta write that song
Não seja, demasiado rápido para julgar (você pode)
Don't be, too quick to judge(you can)
Que algo está errado
That somethings wrong
Eu sei que eu shouldve passar mais tempo
I know I shouldve spend more time
Esse foi o meu erro
That was my mistake
Garota, eu não quero mudar sua mente
Girl I don't wanna change your mind
Mas antes de ir
But before you go
Só sei que, eu não estava tá querendo empurrá-lo para longe
Just know that, I wasn't tryna push you away
Tudo o que eu sempre quis, foi que você fique
All I ever wanted, was you to stay
E antes de você levantar e sair
And before you up and leave
Eu só preciso que você veja
I just need you to see
Perder você não fazia parte do plano de
Losing you was not a part of the plan
Saiba que, eu não estava tryna empurrá-lo para longe
Know that, I wasn't tryna push you away
E antes de ir
And before you go
Apenas deixe-me dizer, me desculpe eu could'ntbe esse menino
Just let me say, I'm sorry I could'ntbe that boy
Mas, por favor, acredite
But please believe
Tudo que eu queria era ... tudo o que eu queria era ser seu homem
All I wanted was... all I wanted was to be your man
Bebê entender que eu nunca quis te machucar
Baby understand I never meant to hurt you
E eu percebi que o caminho que eu vos caluniam
And I realized the way that I mistreat you
Estou pensando em todas as coisas, que eu poderia ter feito
I'm thinking of all the things, that I could've done
Shouldve, fez você acreditar que, você foi o único
Shouldve, made you believe, that, you were the one
Para ver você ir embora me pegou de surpresa
To see you walk away caught me by suprise
Eu acho que você significou mais para mim do que eu percebi
I guess you meant more to me than I realized
Eu desejo, eu poderia voltar, mas o que está feito está feito
I wish, I could go back but, what's done is done
Então agora eu acho que é tempo que nós tentamos seguir em frente
So now I guess it's times that we try to move on
Eu sei que eu shouldve estado lá
I know I shouldve been right there
Esse foi o meu erro
That was my mistake
Garota, eu não tá querendo mudar sua mente
Girl I ain't tryna change your mind
Eu sei que é tarde demais
I know it's much too late
Só sei que, eu não estava tá querendo empurrá-lo para longe
Just know that, I wasn't tryna push you away
Tudo o que eu sempre quis, foi que você fique
All I ever wanted, was you to stay
E antes de você levantar e sair
And before you up and leave
Eu só preciso que você veja
I just need you to see
Perder você não fazia parte do plano de
Losing you was not a part of the plan
Saiba que, eu não estava tryna empurrá-lo para longe
Know that, I wasn't tryna push you away
E antes de ir
And before you go
Apenas deixe-me dizer, me desculpe eu could'ntbe esse menino
Just let me say, I'm sorry I could'ntbe that boy
Mas, por favor, acredite
But please believe
Tudo que eu queria era ...
All I wanted was...
Tudo que eu queria era ser seu homem
All I wanted was to be your man
Eu pensei que eu precisava de um tempo e espaço
I thought I needed time and space
Mas vê-lo ir embora
But seeing you walk away
Me fez perceber isso não é
Has made me realize this isnt
Como deveria ser ... ya yeaa
How it was supposed to be... ya yeaa
Como eu estou sentado aqui sozinho escrevendo esta canção
As I'm sitting here alone writing this song
Tentando descobrir o que diabos deu errado
Tryna figure out what the hell went wrong
Eu me lembro como costumávamos ser bebê
I remember how we used to be baby
E tudo que eu fiz que ia deixá-lo louco
And everything I did that would drive you crazy
Eu ficaria a noite toda
I would stay out all night
Você vá para a esquerda e eu ir para a direita
You go left and I go right
Para o estúdio para confessionários
To the studio for confessionals
Sentado à direita por uma outra luta
Sitting right by another fight
Você estava certo
You were right
Sim, eu aprendi, gostava de inaugurar e deixe queimar
Yes I learned, did like usher and let it burn
Gostaria de poder voltar as mãos do tempo
Wish I could turn back the hands of time
Fazer você querer ficar três pequenas palavras
Make you wanna stand three little words
Olhando para trás, foi assim tão fácil
Looking back, it was just that easy
Eu não estou dizendo isso para que você não vai me deixar
I'm not saying this so that you won't leave me
Eu só espero que você ouvir a música e acredita em mim
I just hope you hear the song and believe me
Só sei que, eu não estava tá querendo empurrá-lo para longe
Just know that, I wasn't tryna push you away
Tudo o que eu sempre quis, foi que você fique
All I ever wanted, was you to stay
E antes de você levantar e sair
And before you up and leave
Eu só preciso que você veja
I just need you to see
Perder você não fazia parte do plano de
Losing you was not a part of the plan
Saiba que, eu não estava tryna empurrá-lo para longe
Know that, I wasn't tryna push you away
E antes de ir
And before you go
Apenas deixe-me dizer, me desculpe eu could'ntbe esse menino
Just let me say, I'm sorry I could'ntbe that boy
Mas, por favor, acredite
But please believe
Tudo que eu queria era ... tudo o que eu queria era ser seu homem
All I wanted was... all I wanted was to be your man
Só sei que, eu não estava tá querendo empurrá-lo para longe
Just know that, I wasn't tryna push you away
Tudo o que eu sempre quis, foi que você fique
All I ever wanted, was you to stay
E antes de você levantar e sair
And before you up and leave
Eu só preciso que você veja
I just need you to see
Perder você não fazia parte do plano de
Losing you was not a part of the plan
Saiba que, eu não estava tryna empurrá-lo para longe
Know that, I wasn't tryna push you away
E antes de ir
And before you go
Apenas deixe-me dizer, me desculpe eu could'ntbe esse menino
Just let me say, I'm sorry I could'ntbe that boy
Mas, por favor, acredite
But please believe
Tudo que eu queria era ...
All I wanted was...
Tudo que eu queria era ser seu homem
All I wanted was to be your man
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de George Benson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: