Please Send Me Someone (Anselmo's Song) (Alternate Version)
George Michael
Por Favor Me Envie alguém (Canção do Anselmo) (Versão Alternativa)
Please Send Me Someone (Anselmo's Song) (Alternate Version)
Por favor me envie alguém, alguém para amar
Please send me someone, someone to love
Por favor, por favor me envie alguém, alguém para amar
Please, please send me someone, someone to love
Por favor me envie alguém
Please send me someone
Por favor me envie alguém
Please send me someone
Sim
Yeah
Algumas pessoas disseram que eu só poderia cuidar de você
Some people said, if I could only care for you
Algumas pessoas disseram que ele nunca mais vai amar
Some people said, he will never love again
Algumas pessoas disseram que você pode ver nos olhos deles
Some people said, you can see it in his eyes
Ele guarda tudo para si e mesmo assim
He keeps it all inside and yet
Algumas pessoas disseram que com tempo a gente aprende a viver assim
Some people say, in time, we all teach ourselves to live this way
Devagar, não aguento mais
Slow down, I can't bear it
Eu não podia fazer barulho, mas as situações mudam
I couldn't make a sound, but situations change
Eu podia sentí-lo
I could feel it
Apesar de ainda eu te amar
Even though I loved you still
(Apesar de ainda eu te amar)
(Even though I loved you still)
Amor
Baby
Eu disse: Você tem uma mensagem para mim?
I said: Do you have a message for me?
(Você tem uma mensagem para mim?)
(Do you have a message for me?)
De onde você está agora consegue ver?
From where you're standing now, can you see?
(Onde você está agora consegue ver?)
(Where you're standing now, can you see?)
Outro cara está esperando para entrar na minha vida
Some other guy who's waiting to step into my life
Para me dar a mesma coisa, sim
To gimme the same thing, yeah
Por favor me envie alguém, alguém para amar
Please send me someone, someone to love
O quanto eu te amei
As much as I loved you
(Do jeito que eu te amei)
(The way I loved you)
Por favor, por favor me envie alguém
Please, please send me someone
(Querido)
(Darlin')
Alguém para amar
Someone to love
Por favor me envie alguém
Please send me someone
(Por favor me envie alguém)
(Please send me someone)
A qualquer hora, qualquer dia
Any time, any day, any time, any day now
(Alguém para amar)
(Someone to love)
Por favor, por favor me envie alguém
Any time any day, any time, any day now
(Por favor, por favor me envie alguém)
(Please, please send me someone)
Sim, sim alguém
Yeah, yeah, someone
Apenas para me abraçar agora que você se foi
Just to hold me now that you're gone
E assim os anos se passaram
And so years went by
Minha tristeza e eu
My sadness and I
Estamos prontos para uma mudança
We're ready for a change
Eu posso sentir isso
I can feel it
(Sentir isso)
(Feel it)
Eu sei que o meu coração não está mais parado, baby
I know my heart's no longer still, baby
Então
So
Você tem uma mensagem para mim?
Do you have a message for me?
(Você tem uma mensagem para mim?)
(Do you have a message for me?)
É difícil ver a floresta atrás das árvores
It's hard to see the wood for the trees
(É difícil ver adiante)
(It's hard to see forward)
E tudo que eu quero é tudo o que você me deu
And all I want is everything that you gave me
Vamos chamar de ressurreição, baby
We'll call it resurrection, baby
Por favor me envie alguém, alguém para amar
Please send me someone, someone to love
O quanto eu te amei
As much as I loved you
Por favor, por favor me envie alguém
Please, please send me someone
(Me diz alguma coisa)
(Give me something)
Por favor me envie alguém
Please send me someone
Por favor me envie alguém
Please send me someone
A qualquer hora, qualquer dia
Any time any day any time any day now
(Alguém para amar)
(Someone to love)
A qualquer hora, qualquer dia
Any time any day any time any day now
Por favor, por favor me envie alguém
Please, please send me someone
(Me envie, me envie alguém para amar)
(Send me, send me, someone to love)
Sim, sim
Yeah, yeah
Me envie alguém para amar
Send me someone to
Alguém para amar
Someone to love
Querido, querido eu não consigo te substituir
Darlin' darlin' no I can't replace you
Existe um lugar no meu coração
There's a space in my heart
Um lugar que você deixou no meu coração
A space that you left in my heart
Apenas me dê algo que me afaste dessa solidão
Just give me something that will pull me back from the blue
Por favor me envie alguém como você
Please send me someone like you
Querido, querido eu não consigo te substituir
Darlin' darlin' no I can't replace you
Existe um lugar no meu coração
There's a space in my heart
Um lugar que você deixou no meu coração
A space that you left in my heart
Apenas me dê algo que me afaste dessa solidão
Just give me something that will pull me back from the blue
Por favor me envie alguém para amar
Please send me someone to love
Alguém como você
Someone like you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de George Michael e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: