Quelli Erano Giorni
Gigliola Cinquetti
Aqueles Foram Os Dias
Quelli Erano Giorni
Era uma vez, uma estrada
C'era una volta una strada
Um bom vento me levou lá embaixo
Un buon vento mi portò laggiù
E se a memória não me engana
E se la memoria non m'inganna
À esquina você se apresentou
All'angolo ti presentasti tu
Aqueles foram os dias
Quelli erano giorni
Oh sim, foram os dias
Oh si, erano giorni
Ao mundo você não pode pedir mais nada
Al mondo non puoi chiedere di più
E bailávamos até sem música
E ballavamo anche senza musica
No nosso coração tinha muito mais
Nel nostro cuore c'era molto più
Vivíamos em uma bolha de ar
Vivevamo in una bolla d'aria
Que voava sobre a cidade
Che volava sopra la città
As pessoas nos apontavam com o dedo
La gente ci segnava con il dito
Dizendo: Olha a felicidade
Dicendo: Guarda la felicità
Aqueles foram os dias
Quelli erano giorni
Oh sim, foram os dias
Oh si, erano giorni
E nada nos podia mais parar
E niente ci poteva più fermar
Quando o semáforo marcava vermelho
Quando il semaforo segnava rosso
Nós passávamos ainda mais alegres
Noi passavamo allegri ancor di più
Então, se sabe, com o tempo até as rosas
Poi, si sa, col tempo anche le rose
Uma manhã não florescem mais
Un mattino non fioriscon più
E assim iam as coisas
E così andarono le cose
Até o bom vento não soprou mais
Anche il buon vento non soffiò mai più
Aqueles foram os dias
Quelli erano giorni
Oh sim, foram os dias
Oh si, erano giorni
Ao mundo você não pode pedir mais nada
Al mondo non puoi chiedere di più
Mas em retrospecto me vem um nó aqui
Ma ripensandoci mi viene un nodo qui
E se eu canto isto não quero dizer
E se io canto questo non vuol dir
Hoje retornei àquela estrada
Oggi son tornata in quella strada
Uma boa recordação me levou lá
Un buon ricordo mi ha portata là
Você estava no meio de um grupo de pessoas
Stavi in mezzo a un gruppo di persone
E contava: Caros amigos meus
E raccontavi: Cari amici miei
Aqueles foram os dias
Quelli eran giorni
Oh sim, foram os dias
Oh si, erano giorni
Ao mundo você não pode pedir mais nada
Al mondo non puoi chiedere di più
E bailávamos até sem música
E ballavamo anche senza musica
No nosso coração tinha muito mais
Nel nostro cuore c'era molto più
E bailávamos até sem música
E ballavamo anche senza musica
De lá passava a nossa juventude
Di là passava la nostra gioventù
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gigliola Cinquetti e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: