Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 106

A Un Dottor Della Mia Sorte

Gioacchino Antonio Rossini

Letra

Para Um Doutor da Minha Categoria

A Un Dottor Della Mia Sorte

[Bartolo]]
[Bartolo]

Para um doutor da minha categoria
A un dottor della mia sorte

Essas desculpas, senhorita?
Queste scuse, signorina?

Para um doutor da minha categoria
A un dottor della mia sorte

Essas desculpas, senhorita?
Queste scuse, signorina?

Eu te aconselho, minha querida
Vi consiglio, mia carina

A se comportar um pouco melhor
Un po' meglio a imposturar

Melhor, melhor, melhor, melhor
Meglio, meglio, meglio, meglio

Eu te aconselho, minha querida
Vi consiglio, mia carina

A se comportar um pouco melhor
Un po' meglio a imposturar

Melhor, melhor, melhor, melhor
Meglio, meglio, meglio, meglio

Eu te aconselho, minha querida
Vi consiglio, mia carina

A se comportar um pouco melhor. Sim, sim
Un po' meglio a imposturar, sì, sì

Eu te aconselho, minha querida
Vi consiglio, mia carina

A se comportar um pouco melhor
Un po' meglio a imposturar

Para um doutor da minha categoria
A un dottor della mia sorte

Essas desculpas, senhorita?
Queste scuse, signorina?

Eu te aconselho, minha querida
Vi consiglio, mia carina

A se comportar um pouco melhor
Un po' meglio a imposturar

A se comportar um pouco melhor
Un po' meglio a imposturar

Um pouco melhor, um pouco melhor
Un po' meglio, un po' meglio

Ao se comportar
A imposturar

Cadê as pompas de moça?
I confetti alla ragazza?

Cadê as borda em seu vestido?
Il ricamo sul tamburo?

Você se queimou: Ah, vá! Ah, vá!
Vi scottaste: Eh via! Eh via!

É preciso mais, minha filha
Ci vuol altro, figlia mia

Para poder me enganar
Per potermi corbellar

Mais, mais, mais, mais
Altro, altro, altro, altro

É preciso mais, minha filha
Ci vuol altro, figlia mia

Para me enganar
Per potermi corbellar

Mais, mais, mais, mais
Altro, altro, altro, altro

Por que falta um papel ali?
Perché manca là quel foglio?

Quero saber dessa trapaça
Vo' saper cotesto imbroglio

Por que falta aquele papel ali?
Perché manca là quel foglio?

São inúteis as caretas
Sono inutili le smorfie

Pare aí, não me toque!
Ferma là, Non mi toccate!

Pare aí, não me toque!
Ferma là, Non mi toccate!

Não, minha filha, não espere
No, Figlia mia, non lo sperate

Que eu me deixe enganar. Não, não
Ch'io mi lasci infinocchiar, no, no

Minha filha, não espere
Figlia mia, non lo sperate

Que eu me deixe enganar
Ch'io mi lasci infinocchiar

Para um doutor da minha categoria
A un dottor della mia sorte

Essas desculpas, senhorita?
Queste scuse, signorina?

Eu te aconselho, minha querida
Vi consiglio, mia carina

A se comportar um pouco melhor
Un po' meglio a imposturar

A se comportar um pouco melhor
Un po' meglio a imposturar

Um pouco melhor, um pouco melhor
Un po' meglio, un po' meglio

Ao se comportar
A imposturar

Vamos, querida, confesse
Via, carina, confessate

Estou disposto a perdoar
Son disposto a perdonar

Não falas? Vai insistir?
Non parlate? Vi ostinate?

Não falas? Vai insistir?
Non parlate? Vi ostinate?

Eu sei muito bem o que vou fazer
So ben io quel che ho da far

Eu sei muito bem o que vou fazer
So ben io quel che ho da far

Senhorita, mais uma vez
Signorina, un'altra volta

Quando Bartolo sai
Quando Bartolo andrà fuori

Senhorita, mais uma vez
Signorina, un'altra volta

Quando Bartolo sai
Quando Bartolo andrà fuori

A Entrega aos criados
La consegna ai servitori

Ao modo deles, saberão o que fazer contigo
A suo modo far saprà

Senhorita, mais uma vez
Signorina, un'altra volta

Quando Bartolo sai
Quando Bartolo andrà fuori

Senhorita, mais uma vez
Signorina, un'altra volta

Quando Bartolo sai
Quando Bartolo andrà fuori

A Entrega aos criados
La consegna ai servitori

Ao modo deles, saberão o que fazer contigo
A suo modo far saprà

Ah, não adiantam as caretas
Ah, non servono le smorfie

Fingindo ser uma gata morta
Faccia pur la gatta morta

Fingindo ser, Fingindo ser
Faccia pur, Faccia pur

Fingindo ser uma gata morta
Faccia pur la gatta morta

Espere! Por aquela porta
Cospetton! Per quella porta

Espere! Por aquela porta
Cospetton! Per quella porta

Nem o ar, nem o ar
Nemmen l'aria, nemmen l'aria

Nem o ar poderá entrar
Nemmen l'aria entrar potrà

E a inocentinha Rosina
E Rosina innocentina

Desconsolada, desesperada
Sconsolata, disperata

Ah, não adiantam as caretas
Ah, non servono le smorfie

Fingindo ser uma gata morta
Faccia pur la gatta morta

Espere! Por aquela porta
Cospetton! Per quella porta

Nem o ar poderá entrar
Nemmen l'aria entrar potrà

E a inocentinha Rosina
E Rosina innocentina

E a inocentinha Rosina
E Rosina innocentina

Desconsolada, desesperada
Sconsolata, disperata

Trancada em seu quarto
In sua camera serrata

Trancada em seu quarto
In sua camera serrata

Trancada em seu quarto
In sua camera serrata

Trancada em seu quarto
In sua camera serrata

Enquanto eu quiser, ela terá que ficar
Fin ch'io voglio star dovrà

Sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim
Sì, sì, sì, sì, sì, sì, sì, sì

Sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim
Sì, sì, sì, sì, sì, sì, sì, sì

Trancada em seu quarto
In sua camera serrata

Enquanto eu quiser, ela terá que ficar
Fin ch'io voglio star dovrà

Trancada em seu quarto
In sua camera serrata

Trancada em seu quarto
In sua camera serrata

Trancada em seu quarto
In sua camera serrata

Enquanto eu quiser, ela terá que ficar
Fin ch'io voglio star dovrà

Sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim
Sì, sì, sì, sì, sì, sì, sì, sì

Sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim
Sì, sì, sì, sì, sì, sì, sì, sì

Senhorita, mais uma vez
Signorina, un'altra volta

Quando Bartolo sai
Quando Bartolo andrà fuori

Senhorita, mais uma vez
Signorina, un'altra volta

Quando Bartolo sai
Quando Bartolo andrà fuori

A entrega aos criados
La consegna ai servitori

Ao modo deles, saberão o que fazer contigo
A suo modo far saprà

Senhorita, mais uma vez
Signorina, un'altra volta

Quando Bartolo sai
Quando Bartolo andrà fuori

Senhorita, mais uma vez
Signorina, un'altra volta

Quando Bartolo sai
Quando Bartolo andrà fuori

A entrega aos criados
La consegna ai servitori

Ao modo deles, saberão o que fazer contigo
A suo modo far saprà

Ah, não adiantam as caretas
Ah, non servono le smorfie

Fingindo ser uma gata morta
Faccia pur la gatta morta

Fingindo ser, Fingindo ser
Faccia pur, Faccia pur

Fingindo ser uma gata morta
Faccia pur la gatta morta

Espere! Por aquela porta
Cospetton! Per quella porta

Espere! Por aquela porta
Cospetton! Per quella porta

Nem o ar, nem o ar
Nemmen l'aria, nemmen l'aria

Nem o ar poderá entrar
Nemmen l'aria entrar potrà

Espere! Por aquela porta
Cospetton! Per quella porta

Nem o ar poderá entrar
Nemmen l'aria entrar potrà

Um doutor da minha categoria
Un dottor della mia sorte

Não se deixa enganar. Não, não
Non si lascia infinocchiar- No, no

Um doutor da minha categoria
Un dottor della mia sorte

Não se deixa enganar
Non si lascia infinocchiar

E a inocentinha Rosina
E Rosina innocentina

Desconsolada, desesperada
Sconsolata, disperata

Trancada em seu quarto
In sua camera serrata

Enquanto eu quiser, ela terá que ficar
Fin ch'io voglio star dovrà

Enquanto eu quiser, ela terá que ficar
Fin ch'io voglio star dovrà

Enquanto eu quiser, ela terá que ficar
Fin ch'io voglio star dovrà

Enquanto eu quiser, ela terá que ficar
Fin ch'io voglio star dovrà

Enquanto eu quiser, ela terá que ficar
Fin ch'io voglio star dovrà

Enquanto eu quiser, ela terá que ficar
Sì, star dovrà, sì, star dovrà

Terá que ficar
Star dovrà

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Gioachino Rossini. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Frédérick e traduzida por Frédérick. Revisão por Frédérick. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gioacchino Antonio Rossini e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção