Tradução gerada automaticamente
Tattoo
Girlfriends
Tatuagem
Tattoo
Cicatrizes de amor e corações negros e letras no meu peito
Love scars and black hearts, and lyrics on my chest
Aniversários, o nome da minha mãe e palavras que não esquecerei
Birthdays, my mom’s name, and words I won’t forget
Dezesseis e dezessete, era uma idade tão louca
Sixteen and seventeen, was such a crazy age
Dezoito e dezenove, as memórias vão desaparecer
Eighteen and nineteen, the memories will fade
E quando eu morrer, não quero ver você chorar
And when I die, I don’t wanna see you cry
Todos os bons momentos, todas as despedidas
All the good times, all the goodbyes
Eu quero que você me ame, então me diga que é verdade
I want you to love me, so tell me that it’s true
Quando eu for embora, vou ter certeza de te levar comigo também
When I'm gone, I’ll make sure I take you with me too
Vou fazer uma nova tatuagem, porque me lembra (me lembra)
I’ll get a new tattoo, ‘cause it reminds me (it reminds me)
Isso me lembra voce
It reminds me of you
Eu tenho uma nova tatuagem, porque me lembra (me lembra)
I got a new tattoo, ‘cause it reminds me (it reminds me)
Isso me lembra voce
It reminds me of you
Eu não quero nunca esquecer todos os tempos que tivemos
I don’t wanna ever forget all the times that we had
Eu faria tudo de novo, não doeu tanto
I would do it all again, it didn’t hurt that bad
Eu tenho uma nova tatuagem, porque me lembra (me lembra)
I got a new tattoo, ‘cause it reminds me (it reminds me)
Isso me lembra voce
It reminds me of you
Tão auto-infligido, sou viciado
So self-inflicted, I'm addicted
Eu acho que posso ser ruim para a sua imagem
I think I might be bad for your image
Agora estou tremendo, mas posso aguentar
Now I'm shaking, but I can take this
Espero que isso signifique que nós dois vamos conseguir
I hope this means that we’re both gonna make it
E quando eu morrer, não quero ver você chorar
And when I die, I don’t wanna see you cry
Todos os bons momentos, todas as despedidas
All the good times, all the goodbyes
Vou tentar o meu melhor, para manter minha promessa
I’ll try my hardest, to keep my promise
É por isso que eu coloco você bem onde meu coração está
That’s why I put you right where my heart is
Vou fazer uma nova tatuagem, porque me lembra (me lembra)
I’ll get a new tattoo, ‘cause it reminds me (it reminds me)
Isso me lembra voce
It reminds me of you
Eu fiz uma nova tatuagem (tatuagem), porque me lembra (me lembra)
I got a new tattoo (tattoo), ‘cause it reminds me (it reminds me)
Isso me lembra voce
It reminds me of you
Eu não quero nunca esquecer todos os tempos que tivemos
I don’t wanna ever forget all the times that we had
Eu faria tudo de novo, não doeu tanto
I would do it all again, it didn’t hurt that bad
Eu tenho uma nova tatuagem, porque me lembra (me lembra)
I got a new tattoo, ‘cause it reminds me (reminds me)
Isso me lembra voce
It reminds me of you
Acho que estou tendo um ataque de pânico
I think I'm having a panic attack
Cicatrizes de amor e corações negros e letras no meu peito
Love scars and black hearts, and lyrics on my chest
Aniversários, o nome da minha mãe e palavras que não esquecerei
Birthdays, my mom’s name, and words I won’t forget
Dezesseis e dezessete, era uma idade tão louca
Sixteen and seventeen, was such a crazy age
Dezoito e dezenove, as memórias vão desaparecer
Eighteen and nineteen, the memories will fade
Que porra é essa
What the fuck
Vou fazer uma nova tatuagem, porque me lembra (me lembra)
I’ll get a new tattoo, ‘cause it reminds me (it reminds me)
Isso me lembra voce
It reminds me of you
Eu fiz uma nova tatuagem (uma nova tatuagem), porque me lembra (me lembra)
I got a new tattoo (a new tattoo), ‘cause it reminds me (reminds me)
Isso me lembra voce
It reminds me of you
Eu não quero nunca esquecer todos os tempos que tivemos
I don’t wanna ever forget all the times that we had
Eu faria tudo de novo, não doeu tanto
I would do it all again, it didn’t hurt that bad
Eu tenho uma nova tatuagem, porque me lembra
I got a new tattoo, ‘cause it reminds me
Isso me lembra voce
It reminds me of you
Muito doente
So sick
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Girlfriends e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: