Transliteração gerada automaticamente
Divine
Girls' Generation
Divinos
Divine
Ooh
Oh
Oh
Ooh
Oh
Oh
Eles são frágeis demais, não são?
あまりにももろいので
Amari ni mo moroi node
Esses sentimentos que oscilam levemente
気持ちはたやすく揺れて
Kimochi wa tayasuku yurete
Estou procurando pela resposta que desaparece ao amanhecer
夜が明ける時 やる答え探してる
Yoru ga akeru toki yaru kotae sagashiteru
Meu caminha está bloqueado nessa encruzilhada
ただ立ち止まった このcrossroad
Tada tachidomatta kono crossroad
Essa luz das estrelas que se torna minha guia
道標になるstarlight
Michishirube ni naru starlight
Eu quero que você me diga, onde devo ir?
ね 教えてほしいよ いい首筋場所
Ne oshiete hoshii yo ii kubisuji basho
Mesmo que eu pareça esmagada
どんなに遠くって
Donna ni tookutte
Pelo o quão longe você está
口消そうをでも
Kuchi kiesō o demo
Estou esperando o destino
天運命を渡ってる
Ten'unmei o watatteru
Isso é o destino
これがdestiny
Kore ga destiny
Assim como cair
とどろきをず
Todoroki wo zu
No oceano furioso
あらだみにまるで
Aradami ni marude
Mesmo que eu seja impotentemente pequena
無力で小さな私だけど
Muryoku de chiisana watashi dakedo
Eu irei partir o mar
海さえきっと
Umi sae kitto
E abrir um caminho para mim
割れてそこに道を作る
Warete soko ni michi o tsukuru
Um dia
いつの日か
Itsunohika
Nós podemos ser divinos, ooh
We can be divine (woo)
We can be divine (woo)
Acima do chão frio
冷たっちの上おの
Tsumetacchi no ue o no
Vou andar descalça
裸してあるいてゆこう
Hadaka shite aruite yukō
E seu calor vai me dar forças
あなたのぬふくも力支えになる
Anata no nufuku mo chikara sasae ni naru
Você está sempre ao meu lado
You're always by my side
You're always by my side
Porque, mesmo nascendo sozinhos
ひとりって生まれたのに
Hitori tte umareta noni
Encontramos um ao outro?
ってあうべくしてってあう
Tte aubeku shite tte au
Mais do que eu te entender, eu quero entender a mim
あなたは誰よりも私を知ってる
Anata wa dare yori mo watashi o shitteru
Eu estou lutando
立ち向かってゆく
Tachimukatte yuku
Contra um grande destino
大きのfataly
Ōki no fatally
Mas se eu estiver com você
あなたとならば
Anata to naraba
Posso me tornar mais forte
強くなれる
Tsuyoku nareru
Não era para eu ter medo de nada
怖いものなどなかたはずなのに
Kowai mono nado nakata hazu na noni
Mas eu não quero te perder
めいまはあなたを失いたくない
Mei ma wa anata o ushinaitakunai
Até o dia
雲のすきま
Kumo no sukima
Em que a luz brilhará entre as nuvens
光照らすそのひまっては
Hikari terasu sono hima tte wa
Não diga adeus
さよならは言わないで
Sayonara wa iwanai de
Para cada e toda estrada comum
それぞれの道
Sorezore no michi
Esse momento
ひらくれたそのとけ
Hirakureta sono toke
Esse desejo será lembrado, certo?
きっと思い出すのでしょ この願い
Kitto omoidasu no desho kono negai
Juntos, nessa jornada que pusemos os pés
共にあような道の理を
Tomoni ayō na michi no kotowari o
Você a fará comigo pela eternidade
証にしよう 永遠に
Akashi ni shiyō eien ni
Nós somos sempre um
We are always one
We are always one
Nós somos sempre um
We are always one
We are always one
Oh (oh, woah)
Oh (oh, woah)
Oh (oh, woah)
De frente com as ondas furiosas
とどろくような荒な未来に
Todoroku yō na arana mirai ni
Não parece que elas dizem: Nós podemos tudo?
わしたちなにかできるというのだろう
Watashitachi nani ka dekiru to iu no darō
Desse jeito
このこんなも
Kono konna ko mo
Chegando perto de um sorriso
そっと寄り添い向かおう (woah)
Sotto yorisoi mukaō (woah)
Eu acredito
信じてる
Shinjiteru
Que nós podemos ser divinos
We can be divine
We can be divine
Meu único sentimento
思いはひとつ
Omoi wa hitotsu
Nós podemos ser divinos
We can be divine
We can be divine
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Girls' Generation e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: