
Don't Speak
Glee
Não Fale
Don't Speak
Você e euYou and me
Costumávamos estar juntosWe used to be together
Todos os dias juntosEveryday together
SempreAlways
Eu realmente sintoI really feel
Que eu estou perdendo meu melhor amigoThat I'm losing my best friend
Eu não posso acreditarI can't believe
Este poderia ser o fimThis could be the end
Parece que você está deixando irIt looks as though you're letting go
Parte desconhecidaUnknown part:
E se é realAnd if it's real
Bem, eu não quero saberWell I don't want to know
Não faleDon't speak
Eu sei exatamente o que você vai dizerI know just what you're saying
Então, por favor pare de explicarSo please stop explaining
Não me diga porque, isso machucaDon't tell me cause it hurts
Não faleDon't speak
Eu sei o que você está pensandoI know what you're thinking
Eu não preciso saber seus motivosI don't need your reasons
Não me diga, porque isso machucaDon't tell me cause it hurts
Nossas memóriasOur memories
Bem, elas podem ser convidativasWell, they can be inviting
Mas algumas são totalmenteBut some are altogether
Poderosamente assustadorasMighty frightening
Enquanto nós morremos, ambos, você e euAs we die, both you and I
Com minha cabeça em minhas mãosWith my head in my hands
Eu sento e choroI sit and cry
Não faleDon't speak
Eu sei exatamente o que você vai dizerI know just what you're saying
Então, por favor pare de explicarSo please stop explaining
Não me diga, porque isso magoa (não, não, não)Don't tell me cause it hurts (no, no, no)
Não faleDon't speak
Eu sei o que você está pensandoI know what you're thinking
Eu não preciso saber seus motivosI don't need your reasons
Não me diga, porque isso machucaDon't tell me cause it hurts
Está tudo terminandoIt's all ending
Eu tenho que parar de fingir que somosI gotta stop pretending who we are...
Você e eu... Eu posso nos ver morrendo... Nós estamos?You and me I can see us dying...are we?
Não faleDon't speak
Eu sei exatamente o que você vai dizerI know just what you're saying
Então, por favor pare de explicarSo please stop explaining
Não me diga, porque isso magoa (não, não, não)Don't tell me cause it hurts (no, no, no)
Não faleDon't speak
Eu sei o que você está pensandoI know what you're thinking
Eu não preciso saber seus motivosI don't need your reasons
Não me diga, porque isso machucaDon't tell me cause it hurts
Não me diga, porque isso machuca!Don't tell me cause it hurts!
Eu sei o que você vai dizerI know what you're saying
Então, por favor, pare de explicarSo please stop explaining
Não faleDon't speak,
Não faledon't speak,
Não faledon't speak,
Eu sei que você está pensandooh I know what you're thinking
E eu não preciso de suas razõesAnd I don't need your reasons
Eu sei que você é bomI know you're good,
Eu sei que você é bomI know you're good,
Eu sei que você é realmente bomI know you're real good
Oh, la la la la la la la la la la la laOh, la la la la la la La la la la la la
Não, Não, uh-huh silêncio, silêncio queridoDon't, Don't, uh-huh Hush, hush darlin'
Silêncio, silêncio querido, silêncio, silêncioHush, hush darlin' Hush, hush
Não me diga, não diga porque isso machucadon't tell me tell me cause it hurts
Silêncio, silêncio querido, silêncio, silêncio queridoHush, hush darlin' Hush, hush darlin'
Silêncio, silêncio, não me diga me diga porque isso machucaHush, hush don't tell me tell me cause it hurts
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Glee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: