Tradução gerada automaticamente
Juke Box Hero
Glee
Herói Juke Box
Juke Box Hero
Parado na chuva com sua cabeça baixa
Standing in the rain with his head hung low
Não foi possível obter um bilhete, que foi um show com ingressos esgotados
Couldn't get a ticket, it was a sold-out show
Ouviu o rugido da multidão, ele poderia imaginar a cena
Heard the roar of the crowd, he could picture the scene
Encostou o ouvido na parede, em seguida, como um grito distante
Put his ear to the wall, then like a distant scream
Ele ouviu uma guitarra, apenas soprou para longe
He heard one guitar, just blew him away
Ele viu estrelas em seus olhos, e no dia seguinte
He saw stars in his eyes, and the very next day
Comprou uma batida acima de seis cordas, em uma loja de segunda mão
Bought a beat up six-string, in a second-hand store
Não sabia como jogar, mas ele sabia com certeza
Didn't know how to play it, but he knew for sure
Que uma guitarra senti bem em suas mãos, não demorou muito para entender
That one guitar felt good in his hands, didn't take long to understand
Apenas uma guitarra, balançou caminho baixo
Just one guitar, swung way down low
Era um bilhete de ida, apenas um caminho a percorrer
Was a one way ticket, only one way to go
Então ele começou a balançar, não é nunca vai parar
So he started rocking, ain't never gonna stop
Tenho que manter em balanço, um dia vou fazer isso para o topo
Gotta keep on rocking, someday gonna make it to the top
E ser um herói juke box (estrelas tem em seus olhos), ele é um herói juke box
And be a juke box hero (got stars in his eyes), he's a juke box hero
Ele pegou um violão (herói juke box, temos estrelas em seus olhos)
He took one guitar (juke box hero, got stars in his eyes)
Herói juke box, ele virá esta noite vivo
Juke box hero, he'll come alive tonight
Em uma cidade sem nome, em uma pesada porta de baixo
In a town without a name, in a heavy down port
Pensei que ele lançou sua própria sombra pela porta dos bastidores
Thought he'd cast his own shadow by the backstage door
Como uma viagem ao passado, a partir daquele dia na chuva
Like a trip through the past, from that day in the rain
Que uma guitarra tocada sua cadeia de vida
That one guitar played his whole life chain
Agora ele precisa manter balançando, ele só não pode parar
Now he needs to keep rocking, he just can't stop
Tenho que manter em balanço, que o menino tem que ficar em cima
Gotta keep on rocking, that boy has got to stay on top
E ser um herói juke box (estrelas tem em seus olhos)
And be a juke box hero (got stars in his eyes)
Ele é um herói juke box
He's a juke box hero
É um herói juke box
Yeah a juke box hero
Que uma guitarra, ele vai ganhar vida, venha vivo esta noite
That one guitar, he'll come alive, come alive tonight
Sim, ele tem que manter balanço, ele simplesmente não pode parar (ele só não pode parar)
Yeah, he's gotta keep rocking, he just can't stop (he just can't stop)
Tenho que manter em balanço, que o menino tem que ficar em cima
Gotta keep on rocking, that boy has got to stay on top
Ele vai ser um herói juke box (estrelas tem em seus olhos)
He's gonna be a juke box hero (got stars in his eyes)
Ele é um herói juke box, sim
He's a juke box hero, yeah
E apenas uma guitarra (herói juke box) colocar estrelas em seus olhos
And just one guitar (juke box hero) put stars in his eyes
Sim, ele é apenas um herói juke box
Yeah he's just a juke box hero
Herói juke box, herói juke box, ele tem estrelas em seus olhos
Juke box hero, juke box hero, he's got stars in his eyes
Estrelas em seus olhos
Stars in his eyes
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Glee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: