Tradução gerada automaticamente
Quien Lo Diría
Gonzalo Hermida
Quem diria
Quien Lo Diría
Chove, como é bonito o nosso bairroLlueve, qué bonito es nuestro barrio
Com sua luz nas paredesCon su luz en las paredes
Embora eu saiba que um dia nós mudamosAunque sé que un día cambiamos
boa sorte nos encontramos novamenteBuena suerte reencontramos
Sempre, no fundo há algoSiempre, en el fondo queda algo
Mesmo se você trocar de sapatoAunque cambies de zapatos
sempre há algo láSiempre hay algo ahí
Embora mais tarde façamos o papelAunque luego hagamos el papel
Quem saberia se aquele momento voltasse?¿Quién lo diría si volviera ese momento?
Quem diria o que éramos você e eu?¿Quién lo diría lo que fuimos tú y yo?
Mas fique, apenas no caso de ficarPero quédate, por si acaso quédate
Apenas no caso de nos amarmosPor si acaso nos queremos
Quem diria que quando nos olhamos ficamos mudos?¿Quién lo diría que al mirarnos seamos mudos?
Quem diria que um dia fomos apenas voz?¿Quién lo diría que un día fuimos solo voz?
Mas fique, apenas no caso de ficarPero quédate, por si acaso quédate
Apenas no caso de nos beijarmos acidentalmentePor si acaso nos besamos sin querer
Cada um volta para o seu ladoVuelve cada uno por su lado
Mas a mesma língua que falamosPero el mismo idioma hablamos
eu sei sobre vocêYo sí que sé de ti
Embora mais tarde façamos o papelAunque luego hagamos el papel
Quem diria se esse momento voltasseQuién lo diría si volviera ese momento
Quem teria pensado o que éramos você e euQuién lo diría lo que fuimos tú y yo
Mas fique, apenas no caso de ficarPero quédate, por si acaso quédate
Apenas no caso de nos amarmosPor si acaso nos queremos
Quem diria que quando nos olhamos ficamos mudos?¿Quién lo diría que al mirarnos seamos mudos?
Quem diria que um dia fomos apenas voz?¿Quién lo diría que un día fuimos solo voz?
Mas fique, apenas no caso de ficarPero quédate, por si acaso quédate
Apenas no caso de nos beijarmos acidentalmentePor si acaso nos besamos sin querer
Que você sabe, nós sempre fomos os melhoresQue tú lo sabes, siempre fuimos los mejores
Que o olhar sempre diz a verdadeQue la mirada siempre cuenta la verdad
Que ninguém diga que eu saíQue nadie diga que me marché
O que poderia ser, não poderia e o que pode ser, talvez sejaLo que pudo ser, no pudo y lo que pueda ser, quizás será
Quem diria?¿Quién lo diría?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gonzalo Hermida e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: