Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 18.330

Cracker Island (feat. Thundercat)

Gorillaz

Letra
Significado

Cracker Island (part. Thundercat)

Cracker Island (feat. Thundercat)

Em Cracker Island ele nasceu
On Cracker Island it was born

Na coletiva do amanhecer
To the collective of the dawn

Eles estavam plantando sementes à noite
They were plantin' seeds at night

Para cultivar um paraíso de faz-de-conta
To grow a made-up paradise

Onde a verdade era editada (culto eterno)
Where the truth was auto-tuned (forever cult)

Mas foi a tristeza que consumi (culto eterno)
And it's sadness I consumed (forever cult)

Em meus formatos, todos os dias (culto eterno)
Into my formats, everyday (forever cult)

No fim, tive que pagar (que mundo é esse?)
In the end, I had to pay (what world is this?)

No fim, tive que pagar (purifiquei a minha alma)
In the end, I had to pay (I purged my soul)

No fim, tive que pagar (bebi para protestar)
In the end, I had to pay (I drank to riot)

Nada mais a dizer (bebi para protestar)
Nothing more to say (I drank to riot)

Eles aprenderam a ser ocultos
They taught themselves to be occult

Eles não conheciam suas muitas estratégias
They didn't know its many strategies

Eles aprenderam a ser ocultos
They taught themselves to be occult

Eles não conheciam suas muitas estratégias (fantasias)
They didn't know its many strategies (fantasies)

Que mundo é esse?
What world is this?

Que mundo é esse?
What world is this?

Em Cracker Island ele foi criado (ei, ei, ei, ei)
On Cracker Island it was raised (hey, hey, hey, hey)

Pela coletiva da sepultura (ei, ei, ei, ei)
By the collective from the grave (hey, hey, hey, hey)

Ele saía apenas à noite (ei, ei, ei, ei)
It only came out at night (hey, hey, hey, hey)

Ele devorou o paraíso deles (paraíso)
It ate up their paradise (paradise)

Onde a verdade era editada (culto eterno)
Where the truth was auto-tuned (forever cult)

E foi a tristeza que consumi (culto eterno)
And it's sadness I consumed (forever cult)

Em meus formatos, todos os dias (culto eterno)
Into my formats, everyday (forever cult)

No fim, tive que pagar (que mundo é esse?)
In the end, I had to pay (what world is this?)

Lá fora, no meu lago prateado (eu não estava lá)
Out there on my silver lake (I was not there)

No fim, será ótimo (abaixo das colinas)
In the end, it will be great (beneath the hills)

Sou como um navio entre as marés (eu me vi)
I'm like a ship between the tides (I saw myself)

Eu aguentei, eu sobrevivi (lá no vazio)
I held on, I survived (there in the void)

Eles aprenderam a ser ocultos (culto, culto)
They taught themselves to be occult (cult, cult)

Eles não conheciam suas muitas estratégias
They didn't know its many strategies

Eles aprenderam a ser ocultos (culto, culto)
They taught themselves to be occult (cult, cult)

Eles não conheciam suas muitas estratégias (fantasias)
They didn't know its many strategies (fantasies)

Em Cracker Island ele morrerá (culto eterno)
On Cracker Island it will die (forever cult)

Junte-se à coletiva no céu (culto eterno)
Join the collective in the sky (forever cult)

E em um navio de luz brilhante (culto eterno)
And on a shinin' boat of light (forever cult)

Suba até o paraíso (que mundo é esse?)
Go up to paradise (what world is this?)

Onde a verdade é editada (purifiquei minha alma)
Where the truth is auto-tuned (I purged my soul)

E foi a tristeza que consumi (bebi para protestar)
And it's sadness I consumed (I drank to riot)

Em meus formatos, todos os dias (bebi para protestar)
Into my formats, everyday (I drank to riot)

No fim, tive que pagar (culto eterno)
In the end, I had to pay (forever cult)

No fim, terei que pagar (culto eterno)
In the end, I'll have to pay (forever cult)

No fim, ficarei bem (culto eterno)
In the end, I'll be okay (forever cult)

Nada mais a dizer (dizer, dizer, dizer, dizer)
Nothing more to say (say, say, say, say)

Nada mais a dizer (dizer, dizer, dizer, dizer)
Nothing more to say (say, say, say, say)

Nada mais a dizer (dizer, dizer, dizer, dizer)
Nothing more to say (say, say, say, say)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Greg Kurstin / Damon Albarn / Stephen Lee Bruner. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Danilo e traduzida por Thiago. Legendado por ciceroverneck e Aye. Revisões por 4 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gorillaz e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção