
Tarantula
Gorillaz
Tarântula
Tarantula
Acho que a tristeza voltouI think the sadness has come again
Veludo verde em um covil de passagemGreen velvet in a passing den
Sem sangue, sem brinco de ouroNo bloodiness, no gold earring
Do lado de fora pra vocêRight outside for you
Nada será ruim pra mim entãoNothing will be bad for me then to
Eu só quero colocar meus braços em volta de vocêI just wanna put my arms round you
E sussurre, estou em um por cento, mas estou lá com vocêAnd whisper, I'm on one percent but I'm there with you
Eu sei que eu fantasioI know I fantasize
Embora eu nem mesmo encontreAlthough I don't even find
Se você é bom pra mimIf you're good for me
Então eu sou bom pra vocêThen I'm good for you
E isso é tudo que eu precisoAnd that's all I need
Na minha vidaIn my life
Através de dunas de polímero, eu vou dançar esta noiteThrough polymer dunes, I'll dance tonight
Com você congelado na luz espelhadaWith you frozen in the mirrored light
A saída só pesa no meu coraçãoWay's out, only weighs in to my heart
Como o chamado parece crescer novamenteAs the calling seems to grow again
É um problema que não consigo consertarIt's a problem that I can't repair
Sempre com você, sempreAlways with you, always
Eu sei que eu fantasioI know I fantasize
Embora eu nem mesmo encontreAlthough I don't even find
Se você é bom pra mimIf you'rе good for me
Então eu sou bom pra vocêThen I'm good for you
E isso é tudo que eu precisoAnd that's all I need
Na minha vidaIn my life
O tempo acabou (na minha vida)Timе's run out (In my life)
Nenhum lugar real (na minha vida)Nowhere real (In my life)
Nas colinas (na minha vida)In the hills (In my life)
É o que eu sinto (Toda a minha vida, sozinha, sozinha)Is what I feel (All my life, on my own, on my own)
Por mim mesmoOn my own
Tempo esgotadoTime run out
Eu preciso de vocêI need you
Pesa no meu coraçãoWeighs in to my heart
Eu preciso de você, eu preciso de você, eu preciso de vocêI need you, I need you, I need you
Se você é bom pra mimIf you're good for me
Então eu sou bom pra vocêThen I'm good for you
E isso é tudo que eu precisoAnd that's all I need
Na minha vidaIn my life
Eu sei que eu fantasioI know I fantasize
Embora eu nem mesmo encontreAlthough I don't even find
Se você é bom pra mimIf you're good for me
Então eu sou bom pra vocêThen I'm good for you
E isso é tudo que eu precisoAnd that's all I need
Na minha vidaIn my life
Os tempos se esgotam (na minha vida)Times run out (In my life)
Nenhum lugar real (na minha vida)Nowhere real (In my life)
Nas colinas (na minha vida)In the hills (In my life)
É o que eu sinto (Na minha vida, na minha vida, na minha vida)Is what I feel (In my life, in my life, in my life)
Por mim mesmoOn my own
Tempo esgotadoTime run out
Se você é bom para mim, então eu sou bom pra você, então isso é tudo que eu preciso na minha vida (eu preciso de você)If you're good for me, then I'm good for you, then that's all I need in my life (I need you)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gorillaz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: