
That's So True
Gracie Abrams
Isso É Tão Verdade
That's So True
Eu poderia ler a sua menteI could go and read your mind
Penso no seu rosto idiota o tempo todoThink about your dumb face all the time
Vivendo na sua casa de vidro, estou do lado de fora, uhLiving in your glass house, I'm outside, uh
Olhando para os seus grandes olhos azuisLooking into big blue eyes
Fez isso só pra me magoar, pra me fazer chorarDid it just to hurt me, make me cry
Sorriu o tempo todo, sim, essa é a minha vidaSmiling through it all, yeah, that's my life
Você é um idiota, agora tenho certezaYou're an idiot, now I'm sure
Agora não restam dúvidas, eu deveria avisá-laNow I'm positive, I should go and warn her
Uh, aposto que você está pensando: Ela é tão legalOoh, bet you're thinking: She's so cool
Conversando no seu sofá, trocando olhares do outro lado da salaKicking back on your couch, making eyes from across the room
Espera, acho que eu também já passei por isso, uhWait, I think I've been there too, ooh
O que ela fez pra te atrair? (Aham)What'd she do to get you off? (Uh-huh)
Soltou o cabelo e, tipo, ai, meu DeusTaking down her hair, like, oh my God
Tirou a sua blusa, eu já fiz isso umaTaking off your shirt, I did that once
Ou duas vezes, uhOr twice, uh
Não, eu sei, eu sei que vou me ferrar (aham)No, I know, I know I'll fuck off (uh-huh)
Mas eu acho que gosto dela, ela é tão divertidaBut I think I like her, she's so fun
Espera, eu acho que odeio ela, não sou tão evoluída assim, desculpaWait, I think I hate her, I'm not that evolved, I'm sorry
Ela está perdendo isso, triste, triste garotoShe's missing it, sad, sad boy
Não é problema meu, mas tive que te avisarNot my business, but I had to warn ya
Uh, aposto que você está pensando: Ela é tão legalOoh, bet you're thinking: She's so cool
Conversando no seu sofá, trocando olhares do outro lado da salaKicking back on your couch, making eyes from across the room
Espera, acho que eu também já passei por isso, uhWait, I think I've been there too, ooh
Uh, você me faz pensar: Ela é tão legalOoh, you've got me thinking: She's so cool
Mas eu já passei por isso e você é só outro garotoBut I know what I know and you're just another dude
Uh, isso é tão verdade, uhOoh, that's so true, ooh
Eu sobrevivi, mas acho que perdi o juízoMade it out alive, but I think I lost it
Eu disse que estava bem, mas estava morta por dentroSaid that I was fine, said it from the coffin
Lembra quando eu morri quando você começou a andar?Remember how I died when you started walking?
Essa é a minha vida, essa é a minha vidaThat's my life, that's my life
Eu vou lutar, estou tirando os meus brincosI'll put up a fight, taking out my earrings
Você já não sabe qual é a emoção? Não sabe qual é a sensação?Don't you know the vibe? Don't you know the feeling?
Você deveria passar a noite, olha só pra mim, estou no seu tetoYou should spend the night, catch me on your ceiling
Esse é o seu prêmio, esse é o seu prêmioThat's your prize, that's your prize
Bem, hum, aposto que você está pensando: Ela é tão legalWell, mm, bet you're thinking: She's so cool
Conversando no seu sofá, trocando olhares do outro lado da salaKicking back on your couch, making eyes from across the room
Espera, acho que eu também já passei por isso, uhWait, I think I've been there too, ooh
Uh, você me faz pensar: Ela é tão legalOoh, you've got me thinking: She's so cool
Mas eu já passei por isso e você é só outro garotoBut I know what I know and you're just another dude
Uh, isso é tão verdade, uh, uh, ohOoh, that's so true, ooh, ooh, oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gracie Abrams e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: