Transliteração gerada automaticamente
Hajimari No Uta
GReeeeN
Canção do Começo
Hajimari No Uta
Abra bem a pálpebra, se estiver com os olhos fechados
瞳閉じればまぶたに広がる
Hitomi tojireba mabuta ni hirogaru
Muitas coisas se passaram, essa é a minha história desde aquele dia até hoje
今日まで過ごしたこれまでの物語
Kyou made sugoshita kore made no monogatari
As vozes são desconhecidas mas os rostos são os mesmos
見慣れた顔と聞き慣れた声を
Minareta kao to kikinareta koe wo
Coloquei tudo em um saco e vou começar a caminhar para a minha jornada
カバンに詰め込み歩き始めた
Kaban ni tsumekomi aruki hajimeta
Os cenários familiares da minha cidade estão indo para longe através das janelas
窓に流れる遠ざかる僕の街
Mado ni nagareru toozakaru boku no machi
A partir de agora, eu vou continuar minha jornada
行き先はただ前だけ行こう
Ikisaki wa tada mae dake yukou
Hoje é o dia em que a minha história começa
今日から始まる物語
Kyou kara hajimaru monogatari
Não importa qual história eu desenhe, isso tudo depende de mim
どんな話も描くのはここ次第
Donna hanashi mo egaku no wa koko shidai
Vamos para qualquer lugar
さあ行こうどこまでも
Saa yukou dokomademo
Apenas não se esqueça, caso tenha feito uma decisão
そう決めたこと忘れないように
Sou kimeta koto wasurenai you ni
"Para o meu velho eu que esteve vivendo desde ontem"
拝啓昨日までの自分へ
"Haikei kinou made no jibun he"
Eu sou sua jornada
僕は君の途中
Boku wa kimi no tochuu
A sala vazia, os arranhões na velha porta
空っぽの部屋見慣れたドアの傷
Karappo no heya minareta DOA no kizu
Me lembram dos velhos tempos
これまでの日々を思い出し眺めてた
Kore made no hibi wo omoidashi nagameteta
Nem sempre paramos de andar
僕らはいつも歩みを止めず
Bokura wa itsumo ayumi wo tomezu
Somos viajantes que sempre procuram cenários que nunca foram vistos
見たことない景色探す旅人
Mita koto nai keshiki sagasu tabibito
O céu azul está sempre se escondendo atrás das nuvens
曇った空は青空を隠すけど
Kumotta sora wa aozora wo kakusu kedo
Você não pode ver agora, mas está sempre lá
見えないだけいつもあるさそこに
Mienai dake itsumo aru sa soko ni
Hoje é o dia em que a minha história começa
今日から始まる物語
Kyou kara hajimaru monogatari
Está em minhas mãos a vez de virar para a página seguinte
次のページをめくるのは僕の手だ
Tsugi no PEEJI wo mekuru no wa boku no te da
Não tenha medo nem chore
泣かないし怖がらない
Nakanai shi kowagaranai
Essa não é a verdadeira força
それは本当の強さじゃなくて
Sore wa hontou no tsuyosa ja nakute
Não importa quão difícil seja, fique de pé novamente por muitas vezes
どんな時もただ何度でも
Donna toki mo tada nando demo
Basta ter um sonho para torná-lo mais forte
夢を見る強さを
Yume wo miru tsuyosa wo
Não importa o quão longe é, eu vou te contar isso apenas um pouco mais, um pouco mais, siga em frente
この先遠く続く道でももう少しもう少しと言い聞かせて
Kono saki tooku tsudzuku michi demo mou sukoshi mou sukoshi to iikikasete
Você pode ter tropeçado muitas vezes porque é longe comparado com os outros
誰よりも遠くへ辿り着くには何度転んでも前へ
Dare yori mo tooku he tadoritsuku ni wa nando koronde mo mae he
Mas algum dia você vai alcançá-lo, apenas continue avançando
僕らの行く先には地図なんかないし
Bokura no yukusaki ni wa chizu nanka naishi
Nosso destino não está listado em um mapa
それが正しいのか誰もわからないし
Sore ga tadashii no ka dare mo wakaranai shi
Ninguém sabe se estamos no caminho certo ou não porque estamos ansiosos
ただ生きているから待ち残んじゃいけない
Tada ikite iru kara machinozon ja ikenai
Apenas estarmos vivos significa que estamos "vivos" o suficiente para fazer nossos próprios caminhos
生きてる意味は自分で作る
Ikiteru imi wa jibun de tsukuru
Hoje é o dia em que a minha história começa
今日から始まる物語
Kyou kara hajimaru monogatari
Por alguém que cuida de mim
僕を見守るあの人のためにも
Boku wo mimamoru ano hito no tame ni mo
Eu nunca vou me esquecer de viver mais forte
強く生きる忘れない
Tsuyoku ikiru wasurenai
Eu vou estar do seu lado à qualquer momento
いつかの僕があなたの横で
Itsuka no boku ga anata no yoko de
Eu vou dizer "obrigado" com um sorriso
ありがとうと笑顔で言うため
Arigatou to egao de iu tame
Agora mesmo, eu vou sair em uma jornada
今は旅に出るよ
Ima wa tabi ni deru yo
Não importa o quão difícil seja, fique de pé por muitas vezes. Basta ter um sonho para torná-lo mais forte
どんな時もただ何度でも夢を見る強さを
Donna toki mo tada nando demo yume wo miru tsuyosa wo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de GReeeeN e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: