Transliteração gerada automaticamente
Omajinai
GReeeeN
Feitiço Mágico
Omajinai
Até que no dia seguinte nós possamos nos encontrar, um feitiço mágico
次会える日までのおまじない
tsugi aeru hi made no omajinai
Se você soltar a minha mão, teriamos que voltar para casa
この手を離したら帰らなくちゃなぁ
kono te wo hanashitara kaeranakucha naa
Hoje também, nós tiramos um monte de memórias fotográficas
今日もたくさんの思い出写真
kyou mo takusan no omoide shashin
Até que no dia seguinte nós possamos nos encontrar, eles vão me confortar
次会える日まで私を慰めて
tsugi aeru hi made watashi wo nagusamete
Meu sorriso vai desaparecer no caminho pra casa
帰り際に消えてく笑顔のあなたが
kaerigiwa ni kieteku egao no anata ga
E toda vez que você acena a sua mão, eu me sinto solitário. Eu te amo muito
手を振るたび寂しくて大好きで
te wo furu tabi samishikute daisuki de
Em dias chuvosos, um guarda-chuva solitário
雨の日には傘は一つで
ame no hi ni wa kasa wa hitotsu de
Eu compartilho com você um feitiço mágico especial
あなたとの特別なおまじない
anata to no tokubetsu na omajinai
Seria mágico estar ao seu lado
ただ側でいられたら魔法のようで
tada soba de iraretara mahou no you de
Somente nos fins de cada dia que eu me sinto solitário
一日の終わりだけ寂しくて
ichinichi no owari dake samishikute
O dia em que soube seu nome pela primeira vez
初めて名前を知ったあの日
hajimete namae wo shitta ano hi
O dia em que eu ri das suas piadas pela primeira vez
初めて冗談で笑ったあの日
hajimete joudan de waratta ano hi
O dia em que voltamos para casa juntos pela primeira vez
初めて一緒に帰ったあの日
hajimete issho ni kaetta ano hi
O dia em que conversamos pelo celular à noite inteira pela primeira vez
初めてよどうし電話したあの日
hajimete yodoushi denwa shita ano hi
Eu me pergunto quantas "primeiras vezes" ainda vão surgir
たくさんの「初めて」がまだまだあるんだろう
takusan no "hajimete" ga mada mada aru'n darou
Eu quero sempre estar ao seu lado, segurando a sua mão
ずっと側で手を繋いでいたいなぁ
zutto soba de te wo tsunaide itai naa
Todos os dias sem você
あなたいない毎日が
anata inai mainichi ga
Não são feitos de nada além de um amanhecer sombrio
明けてくれていくだけそれだけなんだ
akete kurete iku dake sore dake nanda
Hoje nós não vamos nos encontrar, eu me sinto solitário
今日は会えない日だから寂しくなる
kyou wa aenai hi dakara samishiku naru
Amanhã nós vamos nos encontrar, e por isso eu estou feliz
明日会える日だから嬉しくなる
ashita aeru hi dakara ureshiku naru
Eu quero ouvir ambas coisas felizes e tristes de você
嬉しいこと悲しいこと聞いてほしくて
ureshii koto kanashii koto kiite hoshikute
Deixe o amanhã em que nós iremos nos encontrar vir
あなたに会える明日を連れて来い
anata ni aeru ashita wo tsurete koi
Mesmo que a chuva pare, não vá embora
雨がやんでも離れないで
ame ga yande mo hanarenaide
Eu compartilho com você um feitiço mágico especial
あなたとの特別なおまじない
anata to no tokubetsu na omajinai
É uma magia única que funciona apenas para mim
ただ一つ私だけに効く魔法で
tada hitotsu watashi dake ni kiku mahou de
É a magia da felicidade, sempre que estou com você
あなたとの幸せなおまじない
anata to no shiawase na wo majinai
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de GReeeeN e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: