409 In Your Coffeemaker
Green Day
409 Na Sua Cafeteira
409 In Your Coffeemaker
Eu me sento num estado de devaneio
I sit in the state of a daydream
Com todas as suas palavras voando sobre a minha cabeça
With all of your words flying over my head
E mais tempo ainda é desperdiçado numa confusão
Even more time gets wasted in a daze
Deve parecer óbvio para você
It should seem obvious to you
Seus gritos e choros nunca funcionarão
Your screams and cries are never going to work
E todo seu tempo é desperdiçado na minha confusão
And all of your time gets wasted in my daze
E estou olhando pra trás agora
And I'm looking back now
Para onde eu errei
At where I have gone wrong
E por que eu não consegui me dar bem
And why I could not seem to get along
Meu interesses estão desejando
My interests are longing
Se libertar dessas correntes
To break through these chains
Essas correntes que controlam
These chains that control
Meu objetivo futuro
My future's aim
Eu me sento num estado de devaneio
I sit in the state of a daydream
Com todas as suas palavras voando sobre a minha cabeça
With all of your words flying over my head
E mais tempo ainda é desperdiçado numa confusão
Even more time gets wasted in a daze
Talvez eu seja apenas muito preguiçoso
Maybe I'm just too damn lazy
Ou talvez sofri uma lavagem cerebral para pensar assim
Or maybe I was just brainwashed to think that way
E todo seu tempo é desperdiçado na minha confusão
And all of your time gets wasted in my daze
E estou olhando pra trás agora
And I'm looking back now
Para onde eu errei
At where I have gone wrong
E por que eu não consegui me dar bem
And why I could not seem to get along
Meu interesses estão desejando
My interests are longing
Se libertar dessas correntes
To break through these chains
Essas correntes que controlam
These chains that control
Meu objetivo futuro
My future's aim
E estou olhando
I'm looking
Pra trás agora
Back now at
Para onde eu tenho
Where I have
Tenho errado
Have gone wrong
E por quê eu
And why I
Não consegui
Could not seem
Não consegui
Could not seem
Me dar bem
To get along
E estou olhando pra trás agora
And I'm looking back now
Para onde eu errei
At where I have gone wrong
E por que eu não consegui me dar bem
And why I could not seem to get along
Meu interesses estão desejando
My interests are longing
Se libertar dessas correntes
To break through these chains
Essas correntes que controlam
These chains that control
Meu objetivo futuro
My future's aim
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Green Day e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: