Ashley
Green Day
Ashley
Ashley
Ashley, você está correndo por aí?
Ashley, are you running around?
Você está chorando em um assassinato sangrento?
Are you crying out in bloody murder?
Ashley, você está estagnada?
Ashley, are you bumming around?
Você está chorando em meu ombro frio
You're crying on my cold shoulder
Você costumava ter meu coração pendendo em suas cordas de marionete
You used to dangle my heart with your puppet strings
Você deixou pender seus desejos bem na minha cara
You dangled your desires right in front of my face
Você me levou para o buraco, mas não me deixava beber
You led me to the well but wouldn't let me drink
Engolindo meu orgulho e nunca provei o gosto
Swallowing my pride and never even got the taste
Mas o tempo vem e eu não sou tão ingênuo
But time comes around and I'm not so naive
Eu finalmente perdi as esperanças porque você é está fora de meu alcance
I finally lost touch 'cause you're so out of reach
Você diz que está bem mas eu sei que não está
You said that you're fine but I know that you ain't
Você está aparentando como o inferno e você não é porra de uma santa
You're looking like hell and you're no fucking saint
Ashley, você está correndo por aí?
Ashley, are you running around?
Você está chorando em um assassinato sangrento?
Are you crying out in bloody murder?
Ashley, você está estagnada?
Ashley, are you bumming around?
Você está chorando em meu ombro frio
You're crying on my cold shoulder
Ashley, você está correndo por aí?
Ashley, are you running around?
Você está chorando em um assassinato sangrento?
Are you crying out in bloody murder?
Ashley, você está estagnada?
Ashley, are you bumming around?
Você está chorando em meu ombro frio
You're crying on my cold shoulder
Você é onde você está
You are where you are
Um desejo em uma estrela cadente
A wish on a shooting star
Você é um pensamento sujo em minha mente
You are filthy thought in my memory
Eu sinto os cigarros e licor em seu hálito
I taste the cigarettes and liquor on your breath
Nós costumávamos a chamar isso de estimulante mas agora é metanfetamina
We used to call it speed but now it's crystal meth
De volta a quando eu te amei mas agora você está me matando de medo
Back when I loved you but you're scaring me to death
Essa memória descuidada e agora eu poderia me importar nem um pouco
This careless memory and now I could care less
Mas o tempo vem e eu não sou tão ingênuo
But time comes around and I'm not so naive
Eu finalmente perdi as esperanças, porque você é está fora de meu alcance
I finally lost touch, 'cause you're so out of reach
Você diz que está bem mas eu sei que não está
You said that you're fine but I know that you ain't
Você está aparentando como o inferno e você não é porra de uma santa
You're looking like hell and you're no fucking saint
Ashley, você está correndo por aí?
Ashley, are you running around?
Você está chorando em um assassinato sangrento?
Are you crying out in bloody murder?
Ashley, você está estagnada?
Ashley, are you bumming around?
Você está chorando em meu ombro frio
You're crying on my cold shoulder
Ashley, você está correndo por aí?
Ashley, are you running around?
Você está chorando em um assassinato sangrento?
Are you crying out in bloody murder?
Ashley, você está estagnada?
Ashley, are you bumming around?
Você está chorando em meu ombro frio
You're crying on my cold shoulder
Ashley
Ashley
Ashley
Ashley
Ashley
Ashley
Ashley
Ashley
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Green Day e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: