Suzie Chapstick
Green Day
Suzie Chapstick
Suzie Chapstick
Eu vou ver seu rosto de novo?
Will I ever see your face again?
Não apenas fotos de um Instagram
Not just photos from an Instagram
Você vai dizer olá do outro lado da rua?
Will you say hello from across the street?
De um lugar e hora em que costumávamos nos encontrar
From a place and time we used to meet
Às vezes tudo simplesmente se desfaz
Sometimes everything just grows apart
Pedaços quebrados de um coração partido
Broken pieces from a busted heart
Nem mesmo as drogas parecem funcionar
Not even the drugs seem to work
Vivendo nas sombras onde nos escondemos
Living in the shadows where we lurk
Do lado de fora da minha janela, antes do Sol nascer para brilhar
Outside my window, before the Sun comes up to shine
É apenas uma outra noite vazia, fria e solitária
It's just another vacant, cold and lonely night
Você lembra das piadas que contamos?
Do you remember the jokes we told?
Rumores de muito, muito tempo atrás
Rumors from a long, long time ago
Nós superamos nossa inocência?
Did we get over our innocence?
Reservamos um tempo pra fazer as pazes?
Did we take the time to make amends?
Você vai dedicar uma canção pra mim?
Will you dedicate a song to me?
Você quer que eu simplesmente vá embora
Do you want me to just go away
Eu só quero ser seu ninguém
I just want to be your nobody
Há alguma chance de eu poder ficar?
Is there any chance that I can stay?
Do lado de fora da minha janela, não há nada além de um céu
Outside my window, there is nothing but a sky
É apenas uma outra noite vazia, fria e solitária
It's just another vacant, cold and lonely night
Ba, ba-da-da, ba-ba-ba-da-da-da-da
Ba, ba-da-da, ba-ba-ba-da-da-da-da
Ba, ba-da-da, ba, ba, da-da-da
Ba, ba-da-da, ba, ba, ba, da-da-da
Ba, ba-da-da, ba-ba-ba-da-da-da-da
Ba, ba-da-da, ba-ba-ba-da-da-da-da
Ba, ba-da-da, ba, ba, da-da-da
Ba, ba-da-da, ba, ba, ba, da-da-da
Do lado de fora da minha janela, não há nada além de um céu
Outside my window, there is nothing but a sky
É apenas uma outra noite vazia, fria e solitária
It's just another vacant, cold and lonely night
Você lembra das piadas que contamos?
Do you remember the jokes we told?
Rumores de muito, muito tempo atrás
Rumors from a long, long time ago
Nós superamos nossa inocência?
Did we get over our innocence?
Reservamos um tempo pra fazer as pazes?
Did we take the time to make amends?
Ba, ba-da-da, ba-ba-ba-da-da-da-da
Ba, ba-da-da, ba-ba-ba-da-da-da-da
Ba, ba-da-da, ba, ba, da-da-da
Ba, ba-da-da, ba, ba, ba, da-da-da
Ba, ba-da-da, ba-ba-ba-da-da-da-da
Ba, ba-da-da, ba-ba-ba-da-da-da-da
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Green Day e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: