Tradução gerada automaticamente
Nunca Pararé (part. SFDK)
Green Valley
Eu nunca vou parar (parte SFDK)
Nunca Pararé (part. SFDK)
[Ander]
[Ander]
Abra a venda para fazer você se apaixonar
Abre la venta pa' que te enamores
O frio chegou mas as flores ainda são visíveis
Ha llegado el frío pero aún se ven las flores
Veja como o rio segue a corrente
Mira cómo el río sigue la corriente
Abaixe o declive e tudo se torna cor
Baja la pendiente y todo lo convierte en color
Mira está observando essa estrada
Mira va viendo ese camino
Estrada entre pilhas
Camino entre montones
Muitos obstáculos, pedras e girassóis
Montones de obstáculos, piedras y girasoles
Mas está sempre fluindo, está sempre se movendo
Pero siempre va fluyendo, siempre va avanzando
É assim que eu me sinto: uma viagem e eu me levanto
Así me siento yo: Una zancadilla y me levanto
[Zatu]
[Zatu]
Eu caio e me levanto, eu moro com meu joelho
Caigo y me levanto, vivo con la rodilla solla'
Você acalma que não será por tanto
Tú tranquilo que no será para tanto
Você vê esse cara bobo?
¿Tú ves esta cara 'e tonto?
Eu sou água e só posso avançar
Soy agua y solo puedo avanzar
Meu objetivo é se tornar o mar enquanto eu canto para você
Mi objetivo es convertirme en el mar mientras te canto
Não me vista logo, estou com pressa
No me vistas pronto, que tengo prisa
E toda a minha prosa pronta para ser acariciada pela sua brisa
Y toda mi prosa dispuesta a que la acaricie tu brisa
Minha testa não está mais lisa, minha barba já está cinza
Mi frente ya no es lisa, mi barba ya canosa
E meu coração soluça, nunca cura
Y mi corazón solloza, nunca cicatriza
Infelizmente feliz com minha dor
Tristemente feliz con mi pena
Eu olho orgulhosamente para o meu bebê enquanto jantava
Miro orgulloso a mi nena mientras que haya cena
Enquanto houver sangue nessas veias
Mientras quede sangre en estas venas
Pessoas más não vão nos envenenar
La gente mala no nos va a envenenar
Antes de ir para o trem
Antes voy pa' la trena
Soa? Agora só em um quarto eu sou um Samson
¿Te suena? Ahora solo en una sala soy un Sansón
Suas bolas estão deslizando, eu jogo um frontão
Sus pelotas me resbalan, juego un frontón
Não corte as asas da ilusão
Que no le corten las alas a la ilusión
Se as auras ruins atravessarem você, aponte para elas e me diga: elas são, elas são
Si te cruzan auras malas, las señalas y dime: Son, son
[Ander e Zatu]
[Ander y Zatu]
Porque o vento tira as memórias ruins
Porque el viento se lleva los malos recuerdos
O tempo dirá a verdade
El tiempo dirá la verdad
Se temos uma vida a mais, é aproveitar
Si nos queda una vida es para aprovecharla
E viva com pessoas reais
Y vivirla con gente real
Porque o vento tira as memórias ruins
Porque el viento se lleva los malos recuerdos
O que você mantém em sua solidão?
Que guardas en tu soledad
O vento vem e apaga-os e você fica cantando
Viene el viento y los borra y te quedas cantando
Com pessoas que você pode contar
Con gente que puedes contar
Eu nunca vou parar, até chegar ao mar
Yo nunca pararé, hasta llegar al mar
Eu nunca vou parar, não vou olhar para trás
Nunca pararé, no miraré atrás
Eu nunca vou parar, até chegar ao mar
Yo nunca pararé, hasta llegar al mar
Eu nunca vou parar, nunca paro
Nunca pararé, nunca parará
[Ander]
[Ander]
E aqui estou eu com as minhas pessoas reais
Y aquí estoy yo con mi gente de verdad
Fazendo os dias como melodias e sonhos se tornarem realidade
Haciendo que los días sean como melodías y los sueños realidad
Estou feliz com pouco, então me desculpe
Soy feliz con poco, así lo siento
Eu me sinto muito orgulhoso de tudo, desde o começo
Me siento muy orgulloso de todo, desde el comienzo
Se você me conhece bem, você saberá
Si me conoces bien sabrás
Eu sou um leão calmo que descansa e não é perturbado
Soy un león tranquilo que descansa y no se altera
Com boa companhia e com comida na geladeira
Con buena compañía y con comida en la nevera
Vendo a vida passar e ele passou toda a sua vida
Viendo pasar la vida y se ha pasa'o la vida entera
[Ander e Zatu]
[Ander y Zatu]
Porque o vento tira as memórias ruins
Porque el viento se lleva los malos recuerdos
O tempo dirá a verdade
El tiempo dirá la verdad
Se temos uma vida a mais, é aproveitar
Si nos queda una vida es para aprovecharla
E viva com pessoas reais
Y vivirla con gente real
Porque o vento tira as memórias ruins
Porque el viento se lleva los malos recuerdos
O que você mantém em sua solidão?
Que guardas en tu soledad
O vento vem e apaga-os e você fica cantando
Viene el viento y los borra y te quedas cantando
Com pessoas que você pode contar
Con gente que puedes contar
Eu nunca vou parar, até chegar ao mar
Yo nunca pararé, hasta llegar al mar
Eu nunca vou parar, não vou olhar para trás
Nunca pararé, no miraré atrás
Eu nunca vou parar, até chegar ao mar
Yo nunca pararé, hasta llegar al mar
Eu nunca vou parar, nunca paro
Nunca pararé, nunca parará
Eu nunca vou parar
Yo nunca pararé
Pratique seu inglês com o Letras
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Green Valley e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: