Tradução gerada automaticamente
C'est Pas L'enfer
Grégoire
Este não é o inferno
C'est Pas L'enfer
Este não é o inferno
C’est pas l’Enfer,
Não é a morte,
C’est pas la Mort,
Não é inverno,
C’est pas l’hiver,
Este não é o amanhecer.
C’est pas l’aurore.
Esta não é a manhã
C’est pas l’matin,
Ela não é a queda,
C’est pas l’automne,
Esta não é alguém
C’est pas quelqu’un,
Não a mesma pessoa.
Pas même personne.
Isso não é comigo,
C’est pas mes yeux,
Esta não é a névoa,
C’est pas la brume,
Este não é o fogo,
C’est pas le feu,
Esta não é fumaça qu'ça.
C’est pas qu’ça fume.
Este não é o óculos
C’est pas les verres
Eu não tenho nenhum ônibus
Que j’ai pas bus,
Não é o mar
C’est pas la mer
Beba qualquer um.
À boire non plus.
É só eu aqui sem o seu corpo.
C’est juste moi là sans ton corps.
Novamente,
Encore,
Ainda.
Encore.
Este não é o silêncio
C’est pas l’silence,
Não vale a pena,
C’est pas la peine,
Esta não é a ausência,
C’est pas l’absence,
Não é o que incomoda,
Pas ce qui gêne,
Nenhum de seus posts
Pas tes messages
J'n'ai como sempre,
Que j’n’ai jamais,
Mesmo que eu sou sábio
Même si j’suis sage
E qu'j'ai nada.
Et qu’j’ai rien fait.
Não é a minha pele,
C’est pas ma peau,
Isto não é qu'ça arranhões,
C’est pas qu’ça gratte,
Esta não é suas palavras,
C’est pas tes mots,
Isto não é qu'j'me sente
C’est pas qu’j’me tâte
Para deixar tudo,
A tout laisser,
Eu foder,
Me foutre en l’air,
Este não é o passado,
C’est pas l’passé,
O que fazer j'laisse.
Que j’laisse faire.
É só eu aqui sem o seu corpo.
C’est juste moi là sans ton corps.
Novamente,
Encore,
Ainda.
Encore.
Esta não é a chuva,
C’est pas la pluie,
Não é frio,
C’est pas le froid,
Não é o tédio,
C’est pas l’ennui,
Este não é o medo.
C’est pas l’effroi.
Isso não é choro qu'je
C’est pas qu’je pleure,
Isso não é vergonha qu'j'ai
C’est pas qu’j’ai honte,
Este não é o medo qu'j'ai
C’est pas qu’j’ai peur,
Esta não é a conta qu'je.
C’est pas qu’je compte.
Não é o outro,
C’est pas les autres,
Não é seus faróis
C’est pas tes phares
Não é minha culpa
C’est pas d’ma faute,
Se eu estou muito tarde.
SI j’suis trop tard.
Este não é o fim,
C’est pas la fin,
Na porra meu mundo
D’mon putain d’monde,
Não luto
Pas l’chagrin
Não, isso me enche.
Là, qui m’inonde.
É só eu aqui sem o seu corpo.
C’est juste moi là sans ton corps.
Ainda.
Encore.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Grégoire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: