Tradução gerada automaticamente

Big Black Car
Gregory Alan Isakov
Grande Voiture Noire
Big Black Car
Tu étais un phonographe, j'étais un gaminYou were a phonograph, I was a kid
Je restais là, l'oreille collée, juste à écouterI sat with an ear close, just listening
J'étais là quand la pluie a tapé sur ton visageI was there when the rain tapped her way down you face
Tu étais un miracle, moi je tenais juste ta placeYou were a miracle, I was just holdin your space
Eh bien, le temps a une façon de tout te balancer à la figureWell time has a way of throwing it all in your face
Le passé, il est hanté, l'avenir est enchevêtréThe past, she is haunted, the future is laced
Le chagrin d'amour, tu sais, conduit une grande voiture noireHeartbreak, ya know, drives a big black car
Je jure que j'étais à l'arrière, juste à vaquer à mes affairesSwear I was in the back seat, just minding my own
Et à travers la vitre, les corbeaux viennent comme la pluieAnd through the glass, the corn crows come like rain
Ils ne resteront pas, ils ne resteront pasThey won't stay, they won't stay
Trop longtemps maintenantFor too long now
Ça pourrait être tout ce que nous savonsThis could be all that we know
De l'amour et toutOf love and all
Eh bien, tu étais une danseuse, j'étais un chiffonWell you were a dancer, I was a rag
La chanson dans ma tête, c'était tout ce que j'avaisThe song in my head, well was all that I had
L'espoir était une lettre que je n'ai jamais pu envoyerHope was a letter I never could send
L'amour était un pays que nous ne pouvions pas défendreLove was a country we couldn't defend
Et à travers le carnaval, nous les regardons tourner en rondAnd through the carnival we watch them go round and round
Tout ce que nous savions de chez nous, c'était juste un coucher de soleil et quelques clownsAll we knew of home was just a sunset and some clowns
Eh bien, tu étais un magazine, j'étais une fille ordinaireWell you were a magazine, I was a plain jane
Juste à marcher sur les trottoirs tous couverts de pluieJust walking the sidewalks all covered in rain
J'adorerais juste entrer dans une de tes histoiresLove to just get into one of your stories
Moi et toute ma gloire de fille ordinaireMe and all of my plain jane glory
Juste moi et toute ma gloire de fille ordinaireJust me and all of my plain jane glory
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gregory Alan Isakov e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: