Tradução gerada automaticamente
No Matter What
Grieves
No Matter What
No Matter What
Eu nasci com a capacidade de ver as estrelas
I was born with the ability to see stars
Caminhe firme na batida / Meeting cada bar
Walk steady on the beat/ Meeting each bar
Pouco pateta filho da puta
Little goofy motherfucker
Hittn C sharp
Hittn C sharp
Nadando pelo jogo, como eu sou um cavalo em um tubarão de recife
Swimming through the game like I'm a riding on a reef shark
Por favor
Please
Tudo que eu preciso é de 88 chaves
All I need is 88 keys
E a linha do cilindro pulando fora de um MPC
And the drum line jumpin off an MPC
Para ser fácil
To be easy
Tem um monte de fantasmas a perseguir
Got a lot of ghosts to chase
E alguns problemas senhora que eu deveria enfrentar
And a couple lady problems I'm supposed to face
adiar los
hold off on em
Tome um gole a água do pântano
Take another sip off the swamp water
Coloque um beijo na bochecha da filha de sua mãe
Put a kiss on the cheek of your mom's daughter
Dançar ao redor como um tolo derramar minha cerveja
Dance around like a fool spilling my lager
E eu nunca vou ser um cafetão, assim que o bebê por que se preocupar?
And I won't ever be a pimp, so baby why bother?
Nah
Nah
Eu acho que não é o meu estilo
I guess it ain't my style
26 com uma torção e um rosto como uma criança
26 with a twist and a face like a child
Odiá-lo se isso te faz sorrir
Hate it if it makes you smile
Porque no fim de tudo isso tudo desaparece quando o falso leva trilha
Cause in the end of it it all fades away when the fake takes trail
Rochas pontapé
Kick rocks
Não importa o que vem a ser
No matter what, it comes to be
Você pode beijar minha bunda se você duvidou de mim
You can kiss my ass if you doubted me
Porque tudo que jabber que seu balbucio
Cause all that jabber that your babbling
Deixou-o isolado e sozinho com a cabeça em suas mãos
Has left you stranded and standing alone with your head in your hands
Veja
Look
Eu nasci para ser um andador lua
I was born to be a moon walker
Caminhe para o clube, de repente, mais escuro do quarto?
Walk into the club, suddenly the room's darker?
Favorito dos fãs do pregador de rua
Fan favorite of the street preacher
Depositário da paz
Peace keeper
Ponte groomer pulou a vassoura disse ignorá-lo em um varredor de rua
Bridge groomer jumped the broom said skip it on a street sweeper
Mas não venha para mim com carne, eu sou um comedor de carne
But don't come at me with beef, I'm a meat eater
Com a língua e os dentes que vou cortar você como um cutelo de carne
With tongue and teeth that'll cut you like a meat cleaver
Castor Miscreet
Miscreet beaver
Como caramba tudo para o inferno
Like damn it all to hell
Disse o fam eu vou rap
Told the fam I'm gonna rap
Nada disso foi até bem
None of that went over well
Eu poderia dizer que eles apenas se preocupar
I could tell they just worry
Estou tentando cortejar o jogo e julgá-lo pelo seu júri pendurado
I'm trying to court the game and judge you by your hung jury
E não um esporte cadeia
And I don't sport a chain
A culpa é do meus antepassados
Blame it on my ancestors
Trazido para o porto de escravos, enquanto eu não ser afetada por um desejo de ajuda externa
Brought to port of slaves while I failed to be affected by a lust for foreign aid
E nenhum de vocês todos culpa pensando rap é tudo a mesma coisa
And none of ya'll blame thinkin rap is all the same
Mas posso prometer que você nunca mantê-lo estereotipada
But I can promise you to never keep it formulaic
Estou aqui para levantar a barra, porém, eu nunca peguei um caso
Im here to raise the bar though, I never caught a case
E talvez quando eu estou nele marcar um bebê e fornicar
And maybe while I'm at it score a babe and fornicate
Eu sou humano é tudo que eu estou dizendo
I'm human is all I'm saying
Não importa o que vem a ser
No matter what, it comes to be
Você pode beijar minha bunda se você duvidou de mim
You can kiss my ass if you doubted me
Porque tudo que jabber que seu balbucio
Cause all that jabber that your babbling
Deixou-o isolado e sozinho com a cabeça em suas mãos
Has left you stranded and standing alone with your head in your hands
Magro como um poste
Skinny as a fence post
Movendo-se no meio da multidão
Moving through the crowd
Dança off ritmo apenas uma quantidade mínima
Dancing off rhythm just a minimal amount
Para o inferno dele
For the hell of it
Eu estive na estrada por muito tempo
I've been on the road too long
E tem uma cabeça como um balão flutuando ao longo do tempo
And got a head like a weather balloon floating along
Aproximando-se do amanhecer
Approaching the dawn
Você não tem um jab que eu não nunca ouviu falar
You ain't got a jab I ain't ever heard
Eu deixei o sarcasmo voar como um pássaro de penas
I let sarcasm fly like a feathered bird
Então, se você está procurando algumas palavras melhores gratificantes
So if you're looking some gratifying better words
Você pode tentar escrever a carta para o editor
You can try writing out letter to the editor
Hah
Hah
Porque eu não não tenho tempo
Cause I ain't got not time
Eu estou no meu 24/7 e minha 3-6-5
I'm on my 24/7 and my 3-6-5
Eu tenho o meu remo pesado remar para chegar a esse prêmio
I got my heavy oar paddling to reach that prize
E você pode ver a dedicação em meus olhos
And you can see the dedication in my eyes
Ou talvez essa seja a ressaca
Or maybe that's the hangover
Subindo meu crânio como um mau sombra
Creeping up my skull like a bad shadow
Eu aguento o das rochas
I can take it o the rocks
Eu sou aquele ágil
I am that agile
Então, se você veio aqui para ser aquele idiota
So if you came here to be that asshole
Você pode escolher um outro gato para problemas
You can pick another cat to hassle
Eu deveria golpeá-lo.
I should slap you.
Não importa o que vem a ser
No matter what, it comes to be
Você pode beijar minha bunda se você duvidou de mim
You can kiss my ass if you doubted me
Porque tudo que jabber que seu balbucio
Cause all that jabber that your babbling
Deixou-o isolado e sozinho com a cabeça em suas mãos
Has left you stranded and standing alone with your head in your hands
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Grieves e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: