Tradução gerada automaticamente
Si tous les gars du monde
Raymond Van Het Groenewoud
Se todos os caras do mundo
Si tous les gars du monde
Nesta vida todaIn heel dit leven
A vida inteiraHet hele leven
Eu me lembro bemHerinner ik mij goed
Aquele professor de francêsDie leraar Frans
Que nos fez ler um poema estranhoDie ons een vreemd gedicht liet lezen
Isso deu alma à rimaHet gaf de rijm een ziel
Um tanto ásperoNogal kras
Se todos os caras do mundoSi tous les gars du monde
Vocês dão a mãoVous lais donnez la mere
De fatoInderdaad
Eu fiquei tão aquecido por dentroIk werd zo warm vanbinnen
E vou deixar claroEn zal laten weten
Como esse refrão é tristeHoe zielig dit refrein
Se todos os caras do mundoSi tous les gars du monde
São muitosHet zijn er veel
E geralmente eu vouEn meestal ga ik
Mas de manhã cedoMaar 's ochtends vroeg
A alma está vaziaDe ziel is blank
Ainda tem pãoEr is nog brood
Ainda há esperançaEr is nog hoop
Peter agora faz filmePeter maakt nu film
Johnny já está morto há anosJohnny is al jaren dood
E todos aqueles outros zumbis idiotasEn al die andere dwaze zombies
Com isso eu compartilhoDaarmee deel ik
Um verdadeiro idiotaWare idioot
Se todos os caras do mundoSi tous les gars du monde
Vocês se dão as mãosVous lais vous les vous les
Vocês dão a mãoVous lais donnez la main
Depois de tanto faladoNa zoveel gezegd
Tanto ouvidoZoveel gehoord
Eu contesto esse refrãoBetwist ik dat refrein
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Raymond Van Het Groenewoud e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: