Tradução gerada automaticamente
Time Machines
Guided By Voices
Máquinas do tempo
Time Machines
Máquinas do tempo escapar da queda
Time machines escape the fall
Mas não pode escalar o muro da prisão
But cannot climb the prison wall
Nenhum lugar para ir tropeçam cabeça
Nowhere to go they stumble headlong
Tropeçando de volta para onde eles pertencem
Stumbling back to where they belong
Você está olhando meus sinais?
Are you looking at my signs?
Você já reparou que eles estão sem prazos?
Have you noticed they're no timelines?
Você pode examiná-los, às vezes?
Can you examine them sometimes?
Você pode?
Can you?
Máquinas do tempo colidindo
Time machines colliding
Reunir e voltar
Back and forth reuniting
Sem chance real para fugir
No real chance to run away
Sem vozes nobres chamá-los
No noble voices beckon them
Você já olhou para o que eu encontrei?
Have you looked at what I've found?
No oceano, onde meus pensamentos me afogar
In the ocean where my thoughts drown
Você pode andar sobre ela às vezes?
Can you walk on it sometimes?
Você pode?
Can you?
Máquinas do tempo, vamos comprá-los
Time machines, we'll buy them
Eu vou montá-los com você
I'll ride them with you
Nos sonhos de cada página
In the dreams of every page
E passamos por fases
And phases we go through
Você está vindo para se encontrar com a gente?
Are you coming to meet with us?
Você vai tomar um assento conosco
Will you be taking a seat with us
a qualquer momento no futuro ou no passado?
at any time in the future or the past?
Não há ninguém para cuidar de você?
Is there no one to care for you?
Com todas as cruzes para você?
With any crosses to bear for you?
Ou é a luz sempre lá para você sumindo rapidamente
Or is the light always there for you fading fast
(Outra versão)
(Another Version)
-----------------------------------
-----------------------------------
Olhou em volta e vi as coisas em movimento rápido
Looked around and saw things moving fast
Eu me tornei o produto do meu passado
I became the product of my past
Não foi possível quebrar o espelho
Couldn't break the mirror
Não era estranho (?)
Was not strange (?)
A imagem ficar mais clara
The image getting clearer
??
???
Estendi a mão cegamente para você
I reached out blindly for you
Como a noite eo dia
Like night and day
Eu estava sem esperança
I was hopeless
Até entrei em contato com você
'Til I came in touch with you
Você é só o bebê, uma criança
You're only baby, a child
Mas eu amo o jeito que você é selvagem
But I love the way that you're wild
Máquina do tempo, vamos tentar
Time machine, let's try it
Eu vou montá-lo com você
I'll ride it with you
Ir para dentro, nós vamos voar
Jump inside, we'll fly it
Vamos para algum lugar novo
Let's go someplace new
Não foi possível sequer pensar o meu mundo era??
Couldn't even think my world was ???
Sufocada minhas emoções em energia e sagacidade
Smothered my emotions in energy and wit
Tentei encontrar as respostas
Tried to find the answers
Precisava de alguém de olhos
Needed somebody's eyes
Não foi possível quebrar o campo de força
Couldn't break the forcefield
?? para baixo por mentiras
??? down by lies
Eu sei que é difícil só para deixá-lo
I know it's hard just to leave it
Mas realmente não deve mover-se lenta
But really we shouldn't move slow
Acontece que eu acho que
I happen to think that
É tudo vai dar certo
It's all gonna work out
Vamos
Let's go
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Guided By Voices e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: