Havoc Bot
Gumi
Bot de Destruição
Havoc Bot
Eu tenho te observado desde que eu
I've been watching you since I
Primeiro vi você cruzando meu querido lugar
First saw you crossing my dear place
E agora você está aqui de novo
And now you're here again
Andando casualmente por aquela neblina pesada
Walking casually through that heavy haze
Eu me pergunto como seria
I wonder what it'd feel like
Para serrar através desse seu corpo
To saw through that body of yours
Sua pele sedosa sendo cortada em pedaços
Your silky skin being cut into bits
Isso é o que eu estou ansiando por
That's what I'm yearning for
Eu estive perseguindo você desde que eu
I've been stalking you since I
Primeiro vi você cruzando meu querido lugar
First saw you crossing my dear place
E agora você está de volta
And now you're back again
Andando tranquilamente através daquela neblina pesada
Walking sedately through that heavy haze
Eu me pergunto como seria
I wonder what it'd feel like
Para serrar através desse seu corpo
To saw through that body of yours
Sua frágil espinha sendo quebrada em pedaços
Your fragile spine being broken to bits
Isso é o que eu estou ansiando por
That's what I'm yearning for
Desde que te vi atravessando meu querido lugar
Since I saw you crossing my dear place
Eu não pude me impedir de pensar e se eu matasse
I couldn't stop myself from thinking what if I would slay
Desde que te vi cruzando meu maldito lugar
Since I saw you crossing my damn place
Eu não pude me impedir de ansiar
I couldn't stop myself from yearning
Eu vou fazer você ficar
I will make you stay
Eu tenho te desejado desde que eu
I've been wanting you since I
Primeiro vi você cruzando meu maldito lugar
First saw you crossing my damn place
E agora você está aqui de novo
And now you're here again
Andando serenamente através daquela neblina pesada
Walking serenely through that heavy haze
Eu me pergunto como seria
I wonder what it'd feel like
Para serrar através desse seu corpo
To saw through that body of yours
Seus lindos olhos sendo arrancados
Your lovely eyes being gouged out
Ah sim, é por isso que estou ansiando
Oh yes, that's what I'm yearning for
Eu nunca vi alguém como você antes
I have never seen someone like you before
Você é místico, nada mais que eu poderia desejar
You're mystical, nothing more I could wish for
Mas eu não acho que isso vai durar mais tempo
But I don't think, this will last any longer
Desde que eu tenho te desejado, eu pensei em ir mais longe
Since I've been wanting you, I thought about going further
Eu nunca me apaixonei por alguém como você antes
I've never fell for someone like you before
Como diabos, você é alguém que eu gostaria de
Like bloody hell, you're someone I would wish for
Mas você não acha que vai durar mais
But don't you think, you will last any longer
Desde que eu estive perseguindo você, eu preparei as coisas para ir mais longe
Since I've been stalking you, I prepared things to go further
Já não era sem tempo
It is about time
Você vai perder o controle
You're going to lose control
Olhe ao seu redor, não é como se você estivesse sozinho aqui!
Look around you, it's not like you're alone here!
Eu estive te observando
I've been watching you
Estudou você da cabeça aos pés
Studied you from head to toe
Eu estive preparando isso
I've been preparing it
E agora eu vou bater
And now I'm gonna hit
Agora é a hora
It is the time now
Você vai perder a cabeça
You're going to lose your mind
Olhe ao seu redor, estou aqui
Look around you, I'm here
Te enchendo de medo
Filling you with fear
Eu amo essa sua aparência
I love that look of yours
Agora, o que você vai fazer?
Now, what 'cha gonna do?
Tentando fugir?
Trying to run away?
Não vai deixar isso acontecer
Won't let that happen
Você tem que saber
You have to know
Eu perdi todo meu tempo para você
I wasted all my time for you
E agora eu terminei
And now I'm done
Eu temo que você tenha que passar por
I fear that you have to go through
Todos os planos que eu inventei
All the plans I've made up
Para cumprir meus sonhos
To fulfill my dreams
Para fatiar você
To slice you up
Você não se sente tão animado quanto eu
Don't you feel as excited as I
Para saber que seu tempo acabou?
To know your time is up?
É sua própria culpa
It is your own fault
Você não deveria ter vindo aqui
You shouldn't have been coming here
Agora, esse é o assalto
Now, this is the assault
É melhor você tocar o alarme, meu querido
You better ring the alarm, my dear
Cerca de mil volts
'Bout thousand volts
Está correndo através dos meus parafusos de ciborgue
Are running through my cyborg bolts
Motosserra lubrificada e preparada
Chainsaw oiled and prepared
Chegou a hora de fazer esse bebê arruinar
It's time to get this baby all marred
Você pode tentar correr
You can try to run
Eu vou pegar você de qualquer maneira
I'll catch up to you anyways
Então, vamos lá, querido
So, come on, darling
Um, dois, três
One, two, three
Vamos começar esta diversão final
Let's start this ultimate fun
Perseguindo seus sonhos
Chasing your dreams
É mais fácil que o dito
Is easier than said
Porque eu sei o que está me esperando
'Cuz I know what's awaiting me
De agora em diante você pode me chamar de sorte, amigo
From now on you can call me lucky, pal
Eu tenho te observado desde que eu
I've been watching you since I
Primeiro vi você cruzando meu querido lugar
First saw you crossing my dear place
E agora você está aqui de novo
And now you're here again
Andando casualmente por aquela neblina pesada
Walking casually through that heavy haze
Eu me pergunto como seria
I wonder what it'd feel like
Para serrar através desse seu corpo
To saw through that body of yours
Sua pele sedosa sendo cortada em pedaços
Your silky skin being cut into bits
Isso é o que eu estou ansiando por
That's what I'm yearning for
Estou perto de você agora, não estou?
I'm close to you now, ain't I?
Eu nunca pensei que alguém como você tivesse me encantado
I never thought that someone like you'd 've charmed me
Mas agora está feito
But now it's done
E somos uma boa equipe, não somos?
And we're one good team, aren't we?
Esta neblina pesada
This heavy haze
Está mexendo com meu cavalheiro
Is messing with my nightscope
Mas ainda assim, meus sentidos podem detectar você
But still, my senses can detect you
Esconde, quando eu corro
Hide, when I do lope
Onde você poderia se esconder?
Where could you've hide?
Onde você poderia ter sido fugido?
Where could you've been eloped to?
Eu cheiro seu medo
I scent your fear
Deixa vestígios de um matiz
It leaves traces of a hue
E quando eu estiver perto
And once I'm near
Eu vou ter certeza, você vai conseguir o que
I'll make sure, you will get what
Você merece mais que
You deserve most
Você porra, pequeno bastardo
You fucking, little bastard
Já não era sem tempo
It is about time
Você vai perder a cabeça
You're going to lose your head
Olhe a sua volta
Look around you
Este lugar está cheio de malware
This place is filled with malware
Eu estive te observando
I've been watching you
Estudou você da cabeça aos pés
Studied you from head to toe
Eu estive preparando isso
I've been preparing it
E agora eu vou bater
And now I'll fucking hit
Agora é a hora
It is the time now
Você vai perder sua vida
You're going to lose your life
Olhe ao seu redor, estou aqui
Look around you, I'm here
Te enchendo de medo
Filling you with fear
Eu amo essa sua aparência
I love that look of yours
Agora, o que você vai fazer?
Now, what 'cha gonna do?
Tentando fugir?
Trying to run away?
Vá em frente, tente então
Go ahead, try then
Você tem que saber
You have to know
Eu perdi meu maldito tempo para você
I wasted my damn time for you
E agora eu terminei
And now I'm done
Eu temo que você tenha que passar por
I fear that you have to go through
Todos os planos que eu inventei
All the plans I've made up
Para cumprir meus sonhos
To fulfill my dreams
Para te cortar
To cut you up
Você não se sente tão animado quanto eu
Don't you feel as excited as I
Para saber que seu tempo acabou?
To know your time is up?
É sua própria culpa
It is your own fault
Você não deveria ter vindo aqui
You shouldn't have been coming here
Agora, esse é o assalto
Now, this is the assault
É melhor você tocar o alarme, meu querido
You better ring the alarm, my dear
Cerca de mil volts
'Bout thousand volts
Está correndo através dos meus parafusos de ciborgue
Are running through my cyborg bolts
Motosserra lubrificada e preparada
Chainsaw oiled and prepared
Chegou a hora de fazer esse bebê arruinar
It's time to get this baby all marred
Você pode tentar correr
You can try to run
Eu vou pegar você de qualquer maneira
I'll catch up to you anyways
Então, vamos lá, querida
So, come on, darling
Um, dois, três
One, two, three
Vamos começar esta diversão final
Let's start this ultimate fun
Perseguindo seus sonhos
Chasing your dreams
É mais fácil que o dito
Is easier than said
Porque eu sei o que está me esperando
'Cuz I know what's awaiting me
De agora em diante você pode me chamar de sorte, amigo
From now on you can call me lucky, pal
Eu tenho te desejado desde que eu
I've been wanting you since I
Primeiro vi você cruzando meu maldito lugar
First saw you crossing my damn place
E agora você está finalmente aqui
And now you're finally here
Correndo ansiosamente através daquela neblina pesada
Running anxiously through that heavy haze
Eu me pergunto como será
I wonder what it'll feel like
Para bater na sua cabeça
To bash into that head of yours
Sua pele suave sendo rasgada em pedaços
Your smoothly skin being ripped into bits
Isso é o que eu estou ansiando por
That's what I'm yearning for
Eu estou sozinho
I'm alone
Ou não?
Or not?
Aquilo não é
That is not
O que eu estava esperando deste lugar aqui
What I was expecting from this place here
Eu tenho que fugir
I have to escape
Corra e corra
Run and run
Ele vai me pegar se eu continuar à espreita
It will catch me if I keep lurking
Eu estou sozinho
I'm alone
Certo, certo?!
Right, right?!
Eu devo ser
I must be
Alucinante
Hallucinating
Ninguém vai me machucar
No one will hurt me
Estou tão fraco
I'm so weak
Mas eu ainda sou tão forte
But I'm yet so strong
Por favor, alguém venha me levar daqui
Please, someone come and take me from here
Está aqui
It is here
Eu ouvi isso em algum lugar
I heard it somewhere
Eu não posso escapar
I can't escape
Estou preso
I'm trapped
Alguém me ajude!
Someone help me!
Não pode escapar
Can't escape
Estou preso
I'm trapped
Não pode escapar
Can't escape
Estou preso
I'm trapped
Não pode escapar
Can't escape
Estou preso
I'm trapped
Foi sua própria culpa
It was your own fault
Você não deveria ter vindo aqui
You shouldn't have been coming here
Agora, esse foi o resultado
Now, this was the result
Você deveria ter chamado o alarme, meu querido
You should have rang the alarm, my dear
Cerca de mil volts
'Bout thousand volts
Está correndo através dos meus parafusos de ciborgue
Are running through my cyborg bolts
Você deveria ter sido preparado
You should have been prepared
É sua própria culpa que você tenha estragado tudo
It's your own fault that you got all marred
Agora que você se foi
Now, that you are gone
Eu realmente me sinto muito triste
I actually feel very sad
Mas não se preocupe, meu bem
But, don't you worry, hun
Eu vou encontrar alguma outra diversão final
I'll find some other ultimate fun
Perseguir seus sonhos será mais fácil do que o dito
Chasing your dreams'll be easier than said
Porque eu sei o que está me esperando
'Cuz I know what's awaiting me
De agora em diante somos uma equipe, você e eu, amigo
From now on we're a team, you and me, pal
Eu tenho te observado desde que eu
I've been watching you since I
Primeiro vi você cruzando meu querido lugar
First saw you crossing my dear place
E agora você finalmente é meu
And now you're finally mine
Andando de mãos dadas pela neblina pesada
Walking hand in hand through that heavy haze
Eu me pergunto como será
I wonder what it'll feel like
Para comer a carne do meu bebê e mais
To eat my baby's meat and more
Seu sangue vai escorrer direto da minha boca
Your blood will drip right from my mouth
Ah sim, é por isso que estou ansiando
Oh yes, that's what I'm yearning for
Eu finalmente vim te matar
I've finally come to kill you
Agora você servirá sua majestade
Now you will serve your majesty
Eu vou entediar fios em você
I'll bore wires into you
Não se preocupe, você não vai sentir agonia
Don't you worry, you won't feel agony
Eu estou sozinho
(I'm alone
Ou não?
Or not?
Aquilo não é
That is not
O que eu estava esperando deste lugar aqui
What I was expecting from this place here)
Eu tenho que fugir
(I have to escape
Corra e corra
Run and run
Ele vai me pegar se eu continuar à espreita
It will catch me if I keep lurking)
Eu estou sozinho
(I'm alone
Certo, certo?!
Right, right?!
Eu devo ser
I must be
Alucinante
Hallucinating
Ninguém vai me machucar
No one will hurt me)
Estou tão fraco
(I'm so weak
Mas eu ainda sou tão forte
But I'm yet so strong
Por favor, alguém venha me levar daqui
Please, someone come and take me from here)
Está aqui
(It is here
Eu ouvi isso em algum lugar
I heard it somewhere
Eu não posso escapar
I can't escape
Estou preso
I'm trapped
Alguém me ajude!
Someone help me!)
Não pode escapar
(Can't escape
Estou preso
I'm trapped
Não pode escapar
Can't escape
Estou preso
I'm trapped
Não pode escapar
Can't escape
Estou preso
I'm trapped)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gumi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: