Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 74

Havoc Bot

Gumi

Letra

Bot de Destruição

Havoc Bot

Eu tenho te observado desde que eu
I've been watching you since I

Primeiro vi você cruzando meu querido lugar
First saw you crossing my dear place

E agora você está aqui de novo
And now you're here again

Andando casualmente por aquela neblina pesada
Walking casually through that heavy haze

Eu me pergunto como seria
I wonder what it'd feel like

Para serrar através desse seu corpo
To saw through that body of yours

Sua pele sedosa sendo cortada em pedaços
Your silky skin being cut into bits

Isso é o que eu estou ansiando por
That's what I'm yearning for

Eu estive perseguindo você desde que eu
I've been stalking you since I

Primeiro vi você cruzando meu querido lugar
First saw you crossing my dear place

E agora você está de volta
And now you're back again

Andando tranquilamente através daquela neblina pesada
Walking sedately through that heavy haze

Eu me pergunto como seria
I wonder what it'd feel like

Para serrar através desse seu corpo
To saw through that body of yours

Sua frágil espinha sendo quebrada em pedaços
Your fragile spine being broken to bits

Isso é o que eu estou ansiando por
That's what I'm yearning for

Desde que te vi atravessando meu querido lugar
Since I saw you crossing my dear place

Eu não pude me impedir de pensar e se eu matasse
I couldn't stop myself from thinking what if I would slay

Desde que te vi cruzando meu maldito lugar
Since I saw you crossing my damn place

Eu não pude me impedir de ansiar
I couldn't stop myself from yearning

Eu vou fazer você ficar
I will make you stay

Eu tenho te desejado desde que eu
I've been wanting you since I

Primeiro vi você cruzando meu maldito lugar
First saw you crossing my damn place

E agora você está aqui de novo
And now you're here again

Andando serenamente através daquela neblina pesada
Walking serenely through that heavy haze

Eu me pergunto como seria
I wonder what it'd feel like

Para serrar através desse seu corpo
To saw through that body of yours

Seus lindos olhos sendo arrancados
Your lovely eyes being gouged out

Ah sim, é por isso que estou ansiando
Oh yes, that's what I'm yearning for

Eu nunca vi alguém como você antes
I have never seen someone like you before

Você é místico, nada mais que eu poderia desejar
You're mystical, nothing more I could wish for

Mas eu não acho que isso vai durar mais tempo
But I don't think, this will last any longer

Desde que eu tenho te desejado, eu pensei em ir mais longe
Since I've been wanting you, I thought about going further

Eu nunca me apaixonei por alguém como você antes
I've never fell for someone like you before

Como diabos, você é alguém que eu gostaria de
Like bloody hell, you're someone I would wish for

Mas você não acha que vai durar mais
But don't you think, you will last any longer

Desde que eu estive perseguindo você, eu preparei as coisas para ir mais longe
Since I've been stalking you, I prepared things to go further

Já não era sem tempo
It is about time

Você vai perder o controle
You're going to lose control

Olhe ao seu redor, não é como se você estivesse sozinho aqui!
Look around you, it's not like you're alone here!

Eu estive te observando
I've been watching you

Estudou você da cabeça aos pés
Studied you from head to toe

Eu estive preparando isso
I've been preparing it

E agora eu vou bater
And now I'm gonna hit

Agora é a hora
It is the time now

Você vai perder a cabeça
You're going to lose your mind

Olhe ao seu redor, estou aqui
Look around you, I'm here

Te enchendo de medo
Filling you with fear

Eu amo essa sua aparência
I love that look of yours

Agora, o que você vai fazer?
Now, what 'cha gonna do?

Tentando fugir?
Trying to run away?

Não vai deixar isso acontecer
Won't let that happen

Você tem que saber
You have to know

Eu perdi todo meu tempo para você
I wasted all my time for you

E agora eu terminei
And now I'm done

Eu temo que você tenha que passar por
I fear that you have to go through

Todos os planos que eu inventei
All the plans I've made up

Para cumprir meus sonhos
To fulfill my dreams

Para fatiar você
To slice you up

Você não se sente tão animado quanto eu
Don't you feel as excited as I

Para saber que seu tempo acabou?
To know your time is up?

É sua própria culpa
It is your own fault

Você não deveria ter vindo aqui
You shouldn't have been coming here

Agora, esse é o assalto
Now, this is the assault

É melhor você tocar o alarme, meu querido
You better ring the alarm, my dear

Cerca de mil volts
'Bout thousand volts

Está correndo através dos meus parafusos de ciborgue
Are running through my cyborg bolts

Motosserra lubrificada e preparada
Chainsaw oiled and prepared

Chegou a hora de fazer esse bebê arruinar
It's time to get this baby all marred

Você pode tentar correr
You can try to run

Eu vou pegar você de qualquer maneira
I'll catch up to you anyways

Então, vamos lá, querido
So, come on, darling

Um, dois, três
One, two, three

Vamos começar esta diversão final
Let's start this ultimate fun

Perseguindo seus sonhos
Chasing your dreams

É mais fácil que o dito
Is easier than said

Porque eu sei o que está me esperando
'Cuz I know what's awaiting me

De agora em diante você pode me chamar de sorte, amigo
From now on you can call me lucky, pal

Eu tenho te observado desde que eu
I've been watching you since I

Primeiro vi você cruzando meu querido lugar
First saw you crossing my dear place

E agora você está aqui de novo
And now you're here again

Andando casualmente por aquela neblina pesada
Walking casually through that heavy haze

Eu me pergunto como seria
I wonder what it'd feel like

Para serrar através desse seu corpo
To saw through that body of yours

Sua pele sedosa sendo cortada em pedaços
Your silky skin being cut into bits

Isso é o que eu estou ansiando por
That's what I'm yearning for

Estou perto de você agora, não estou?
I'm close to you now, ain't I?

Eu nunca pensei que alguém como você tivesse me encantado
I never thought that someone like you'd 've charmed me

Mas agora está feito
But now it's done

E somos uma boa equipe, não somos?
And we're one good team, aren't we?

Esta neblina pesada
This heavy haze

Está mexendo com meu cavalheiro
Is messing with my nightscope

Mas ainda assim, meus sentidos podem detectar você
But still, my senses can detect you

Esconde, quando eu corro
Hide, when I do lope

Onde você poderia se esconder?
Where could you've hide?

Onde você poderia ter sido fugido?
Where could you've been eloped to?

Eu cheiro seu medo
I scent your fear

Deixa vestígios de um matiz
It leaves traces of a hue

E quando eu estiver perto
And once I'm near

Eu vou ter certeza, você vai conseguir o que
I'll make sure, you will get what

Você merece mais que
You deserve most

Você porra, pequeno bastardo
You fucking, little bastard

Já não era sem tempo
It is about time

Você vai perder a cabeça
You're going to lose your head

Olhe a sua volta
Look around you

Este lugar está cheio de malware
This place is filled with malware

Eu estive te observando
I've been watching you

Estudou você da cabeça aos pés
Studied you from head to toe

Eu estive preparando isso
I've been preparing it

E agora eu vou bater
And now I'll fucking hit

Agora é a hora
It is the time now

Você vai perder sua vida
You're going to lose your life

Olhe ao seu redor, estou aqui
Look around you, I'm here

Te enchendo de medo
Filling you with fear

Eu amo essa sua aparência
I love that look of yours

Agora, o que você vai fazer?
Now, what 'cha gonna do?

Tentando fugir?
Trying to run away?

Vá em frente, tente então
Go ahead, try then

Você tem que saber
You have to know

Eu perdi meu maldito tempo para você
I wasted my damn time for you

E agora eu terminei
And now I'm done

Eu temo que você tenha que passar por
I fear that you have to go through

Todos os planos que eu inventei
All the plans I've made up

Para cumprir meus sonhos
To fulfill my dreams

Para te cortar
To cut you up

Você não se sente tão animado quanto eu
Don't you feel as excited as I

Para saber que seu tempo acabou?
To know your time is up?

É sua própria culpa
It is your own fault

Você não deveria ter vindo aqui
You shouldn't have been coming here

Agora, esse é o assalto
Now, this is the assault

É melhor você tocar o alarme, meu querido
You better ring the alarm, my dear

Cerca de mil volts
'Bout thousand volts

Está correndo através dos meus parafusos de ciborgue
Are running through my cyborg bolts

Motosserra lubrificada e preparada
Chainsaw oiled and prepared

Chegou a hora de fazer esse bebê arruinar
It's time to get this baby all marred

Você pode tentar correr
You can try to run

Eu vou pegar você de qualquer maneira
I'll catch up to you anyways

Então, vamos lá, querida
So, come on, darling

Um, dois, três
One, two, three

Vamos começar esta diversão final
Let's start this ultimate fun

Perseguindo seus sonhos
Chasing your dreams

É mais fácil que o dito
Is easier than said

Porque eu sei o que está me esperando
'Cuz I know what's awaiting me

De agora em diante você pode me chamar de sorte, amigo
From now on you can call me lucky, pal

Eu tenho te desejado desde que eu
I've been wanting you since I

Primeiro vi você cruzando meu maldito lugar
First saw you crossing my damn place

E agora você está finalmente aqui
And now you're finally here

Correndo ansiosamente através daquela neblina pesada
Running anxiously through that heavy haze

Eu me pergunto como será
I wonder what it'll feel like

Para bater na sua cabeça
To bash into that head of yours

Sua pele suave sendo rasgada em pedaços
Your smoothly skin being ripped into bits

Isso é o que eu estou ansiando por
That's what I'm yearning for

Eu estou sozinho
I'm alone

Ou não?
Or not?

Aquilo não é
That is not

O que eu estava esperando deste lugar aqui
What I was expecting from this place here

Eu tenho que fugir
I have to escape

Corra e corra
Run and run

Ele vai me pegar se eu continuar à espreita
It will catch me if I keep lurking

Eu estou sozinho
I'm alone

Certo, certo?!
Right, right?!

Eu devo ser
I must be

Alucinante
Hallucinating

Ninguém vai me machucar
No one will hurt me

Estou tão fraco
I'm so weak

Mas eu ainda sou tão forte
But I'm yet so strong

Por favor, alguém venha me levar daqui
Please, someone come and take me from here

Está aqui
It is here

Eu ouvi isso em algum lugar
I heard it somewhere

Eu não posso escapar
I can't escape

Estou preso
I'm trapped

Alguém me ajude!
Someone help me!

Não pode escapar
Can't escape

Estou preso
I'm trapped

Não pode escapar
Can't escape

Estou preso
I'm trapped

Não pode escapar
Can't escape

Estou preso
I'm trapped

Foi sua própria culpa
It was your own fault

Você não deveria ter vindo aqui
You shouldn't have been coming here

Agora, esse foi o resultado
Now, this was the result

Você deveria ter chamado o alarme, meu querido
You should have rang the alarm, my dear

Cerca de mil volts
'Bout thousand volts

Está correndo através dos meus parafusos de ciborgue
Are running through my cyborg bolts

Você deveria ter sido preparado
You should have been prepared

É sua própria culpa que você tenha estragado tudo
It's your own fault that you got all marred

Agora que você se foi
Now, that you are gone

Eu realmente me sinto muito triste
I actually feel very sad

Mas não se preocupe, meu bem
But, don't you worry, hun

Eu vou encontrar alguma outra diversão final
I'll find some other ultimate fun

Perseguir seus sonhos será mais fácil do que o dito
Chasing your dreams'll be easier than said

Porque eu sei o que está me esperando
'Cuz I know what's awaiting me

De agora em diante somos uma equipe, você e eu, amigo
From now on we're a team, you and me, pal

Eu tenho te observado desde que eu
I've been watching you since I

Primeiro vi você cruzando meu querido lugar
First saw you crossing my dear place

E agora você finalmente é meu
And now you're finally mine

Andando de mãos dadas pela neblina pesada
Walking hand in hand through that heavy haze

Eu me pergunto como será
I wonder what it'll feel like

Para comer a carne do meu bebê e mais
To eat my baby's meat and more

Seu sangue vai escorrer direto da minha boca
Your blood will drip right from my mouth

Ah sim, é por isso que estou ansiando
Oh yes, that's what I'm yearning for

Eu finalmente vim te matar
I've finally come to kill you

Agora você servirá sua majestade
Now you will serve your majesty

Eu vou entediar fios em você
I'll bore wires into you

Não se preocupe, você não vai sentir agonia
Don't you worry, you won't feel agony

Eu estou sozinho
(I'm alone

Ou não?
Or not?

Aquilo não é
That is not

O que eu estava esperando deste lugar aqui
What I was expecting from this place here)

Eu tenho que fugir
(I have to escape

Corra e corra
Run and run

Ele vai me pegar se eu continuar à espreita
It will catch me if I keep lurking)

Eu estou sozinho
(I'm alone

Certo, certo?!
Right, right?!

Eu devo ser
I must be

Alucinante
Hallucinating

Ninguém vai me machucar
No one will hurt me)

Estou tão fraco
(I'm so weak

Mas eu ainda sou tão forte
But I'm yet so strong

Por favor, alguém venha me levar daqui
Please, someone come and take me from here)

Está aqui
(It is here

Eu ouvi isso em algum lugar
I heard it somewhere

Eu não posso escapar
I can't escape

Estou preso
I'm trapped

Alguém me ajude!
Someone help me!)

Não pode escapar
(Can't escape

Estou preso
I'm trapped

Não pode escapar
Can't escape

Estou preso
I'm trapped

Não pode escapar
Can't escape

Estou preso
I'm trapped)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gumi e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção