Tradução gerada automaticamente

How You Did That (feat. Kodak Black)
Gunna
Como você fez isso (feat. Kodak Black)
How You Did That (feat. Kodak Black)
Diga Gunna WunnaSay Gunna Wunna
(Corra isso de volta, Turbo)(Run that back, Turbo)
eu vou querer transar com ela tambémI'm gonna wanna fuck her too
Merda vai pegar um ARShit’ll catch up on a AR
Como você fez isso?How you did that?
Trackhawk levanta quando você decolaTrackhawk lift up when you takeoff
Como você fez isso?How you did that?
Você coloca interruptores em todos os seus blickiesYou put switches all your blickies
Como você fez isso?How you did that?
Sua bolsa LV virou um LearjetYour LV bag turned to a Learjet
Como você fez isso?How you did that?
Eu vi aquele pato virar um LouisI seen that duck turn to a Louis
Como você fez isso?How you did that?
Isso parece um espólio novoThat look like a brand new booty
Como você fez isso?How you did that?
Você tem pedras falsas em um relógio realYou got fake stones in a real watch
Como você fez isso?How you did that?
Você escondeu alguns esqueletos no armárioYou hid some skeletons in yo’ closet
Porque você fez aquilo?Why you did that?
Como você está gritando: Slatt? (Slatt)How you yelling: Slatt? (Slatt)
Como eu mato um gato, simHow I kill a cat, yeah
Entre e corra em um Maybach de dois tons, travesseiros nas costas (vamos lá)Hop in and run in a two-tone Maybach, pillows in the back (let’s go)
Muitas vibrações, e é totalmente AK, alguém vai ser derrotado (shh)Too many vibes, and it’s fully AK, someone gon’ get whacked (shh)
Como você vai conseguir mais maconha? Você ainda me deveHow you go get more weed? You still owe me
Como você vai fazer isso?How you gon’ do that?
Pegue uma bolsa Ruger, dê um ataque nigga YakSnatch a Ruger bag, give a nigga Yak attack
Eu pego meu atirador, você está comendo queijo, então isso é um ratoI get my shooter whacked, you eatin’ cheese then that’s a rat
Não é noite, mas sua corrente brilha: Como você faz essa merda?It ain’t nighttime but your chain glow: How you do that shit?
Eu e Gunna fodemos o mesmo ho, como você sabia que bih? (Como você faz essa merda?)Me and Gunna fuck thе same ho, how you knew that bih? (How you do that shit?)
Merda vai pegar um ARShit’ll catch up on a AR
Como você fez isso? (Como você fez isso?)How you did that? (How you did that?)
Trackhawk levanta quando você decolaTrackhawk lift up when you takеoff
Como você fez isso? (Scrr)How you did that? (Skrr)
Você coloca interruptores em todos os seus blickiesYou put switches all your blickies
Como você fez isso?How you did that?
Sua bolsa LV virou um LearjetYour LV bag turned to a Learjet
Como você fez isso?How you did that?
Eu vi aquele pato virar um LouisI seen that duck turn to a Louis
Como você fez isso?How you did that?
Isso parece um espólio novoThat look like a brand new booty
Como você fez isso?How you did that?
Você tem pedras falsas em um relógio realYou got fake stones in a real watch
Como você fez isso?How you did that?
Você escondeu alguns esqueletos em seu armárioYou hid some skeletons in yo closet
Porque você fez aquilo?Why you did that?
Eles batem no seu homem, você não tem vergonhaThey hit your man, you ain’t get no shaming
Como você vive com isso?How you live with that?
Ela fodeu todo o capôShe fucked the whole hood
Como você está deitada, tem um filho com isso?How you layin’, have a kid with that?
Os dedos dourados da Margiela combinam com o HublotMargiela gold toes match the Hublot
Sim, eu fiz issoYeah, I did that
Chute mais merda do que judô, e ela gosta de como eu fiz issoKick more shit than judo, and she like how I did that
Como você consegue essa merda, você tem romance em suas enxadasHow you get that shit, you got romancing on your hoes
Preto fosco Maybach, doenteMatte black Maybach, sick
Cadela, eu sou muito rico apenas veja meu roloBitch, I'm too rich just view my roll
Estoure minha merda como encanador, eu e os diamantes de Gunna coramPop my shit like plumber, me and Gunna’s diamonds flush
Eu vou jogar o verão todo, apenas trabalhando por um mês (ayy)I'm gon’ ball all summer, just off grindin’ for a month (ayy)
Suba, pule para fora, enterrePull up, hop out, dunk
Merda vai pegar um ARShit’ll catch up on a AR
Como você fez isso? (Como você fez isso?)How you did that? (How you did that?)
Trackhawk levanta quando você decolaTrackhawk lift up when you takeoff
Como você fez isso? (Scrr)How you did that? (Skrr)
Você coloca interruptores em todos os seus blickiesYou put switches all your blickies
Como você fez isso?How you did that?
Sua bolsa LV virou um jatoYour LV bag turned to a lil’ jet
Como você fez isso?How you did that?
Eu vi aquele pato virar um LouisI seen that duck turn to a Louis
Como você fez isso?How you did that?
Isso parece um espólio novoThat look like a brand new booty
Como você fez isso?How you did that?
Você tem pedras falsas em um relógio realYou got fake stones in a real watch
Como você fez isso?How you did that?
Você escondeu alguns esqueletos em seu armárioYou hid some skeletons in yo closet
Porque você fez aquiloWhy you did that
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gunna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: