Tradução gerada automaticamente

Battle Scars
Guy Sebastian
As cicatrizes de batalha
Battle Scars
[Intro: Lupe Fiasco][Lupe Fiasco]
A ferida cicatriza mas nunca fazThe wound heals but it never does
Isso é porque você está em guerra com o amorThat's cause you're at war with love
Você está em guerra com o amor, simYou're at war with love, yeah
[Hook: Guy Sebastian][Guy Sebastian]
Essas cicatrizes de batalha, não olhe como eles estão desaparecendoThese battle scars, don't look like they're fading
Não parecem que estão sempre indo emboraDon't look like they're ever going away
Eles nunca vai mudarThey ain't never gonna change
Esta batalhaThis battle
[Verso 1: Lupe Fiasco][Lupe Fiasco]
Nunca deixe um ferimento me arruinarNever let a wound ruin me
Mas eu sinto como ruína está cortejando-meBut I feel like ruin's wooing me
Seta buracos, eles nunca perto de cupido em um tiroteioArrow holes, they never close from cupid on a shooting spree
Sentindo causa estúpida que eu sei que não é você e não meFeeling stupid cause I know it ain't no you and me
Mas quando você está tentando bater as probabilidades seBut when you're trying to beat the odds up
Vem tentando manter seus acenos-seBeen trying to keep your nods up
E você sabe que você deve saberAnd you know that you should know
E deixá-la irAnd let her go
Mas o medo do desconhecidoBut the fear of the unknown
Segurando um outro amante forteHolding another lover strong
Envia de volta para a zona deSends you back into the zone
Com Tom Hanks não trazer para casaWith no Tom Hanks to bring you home
Outra noite de lutaAnother night of fighting
Na linha da frente com um poemaOn the frontline with a poem
Tentando escrever-se um rifleTrying to write yourself a rifle
Talvez afiar uma pedraMaybe sharpen up a stone
Para lutar contra os tanques e aviões teleguiados de você estar sozinhoTo fight the tanks and drones of you being alone
[Pré-gancho: Guy Sebastian][Guy Sebastian]
Eu desejo que eu nunca olhei, eu desejo que eu nunca toqueiI wish I never looked, I wish I never touched
Eu desejo que eu pudesse parar de te amar tantoI wish that I could stop loving you so much
Porque eu sou o único que está tentando nos manter juntosCause I'm the only one that's trying to keep us together
Quando todos os sinais dizem que eu deveria esquecê-laWhen all of the signs say that I should forget her
Eu queria que você não fosse o melhor, o melhor que eu já tiveI wish you weren't the best, the best I ever had
Eu desejo que o bom ultrapassado badI wish that the good outweighed the bad
Porque isso nunca vai acabar, até que você me diga que é maisCause it'll never be over, until you tell me it's over
[Hook: Guy Sebastian][Guy Sebastian]
Essas cicatrizes de batalha, não olhe como eles estão desaparecendoThese battle scars, don't look like they're fading
Não parecem que estão sempre indo emboraDon't look like they're ever going away
Eles nunca vai mudarThey ain't never gonna change
Essas cicatrizes de batalha, não olhe como eles estão desaparecendoThese battle scars, don't look like they're fading
Não parecem que estão sempre indo emboraDon't look like they're ever going away
Eles nunca vai mudarThey ain't never gonna change
Estes batalha ...These battle
[Verso 2: Lupe Fiasco][Lupe Fiasco]
(Basta sair)(Just leave)
Você não deve ter, mas você disse queYou shouldn't have but you said it
(E eu espero que você nunca mais voltar)(And I hope you never come back)
Isso não deveria ter acontecido, mas você deixá-loIt shouldn't have happened but you let it
Agora você está no chão gritando médicoNow you're down on the ground screaming medic
A única coisa que vem é o estresse pós-traumáticoThe only thing that comes is the post-traumatic stresses
Armaduras escudos, coletes à prova de corpo e não funcionar adequadamenteShields, body armors and vests don't properly work
É por isso que você está em um armário cheio de mágoaThat's why you're in a locker full of hurt
O inimigo interno e todos os fogos de seus amigosThe enemy within and all the fires from your friends
O melhor remédio é provavelmente deixá-la vencerThe best medicine is to probably just let her win
[Pré-gancho: Guy Sebastian][Guy Sebastian]
Eu desejo que eu não poderia sentir, eu desejo que eu não poderia amarI wish I couldn't feel, I wish I couldn't love
Eu desejo que eu pudesse parar porque dói tantoI wish that I could stop cause it hurts so much
E eu sou o único que está tentando nos manter juntosAnd I'm the only one that's trying to keep us together
Quando todos os sinais dizem que eu deveria esquecê-laWhen all of the signs say that I should forget her
Eu queria que você não fosse o melhor, o melhor que eu já tiveI wish you weren't the best, the best I ever had
Eu desejo que o bom ultrapassado badI wish that the good outweighed the bad
Porque isso nunca vai acabar, até que você me diga que é maisCause it'll never be over, until you tell me it's over
[Hook: Guy Sebastian][Guy Sebastian]
Essas cicatrizes de batalha, não olhe como eles estão desaparecendoThese battle scars, don't look like they're fading
Não parecem que estão sempre indo emboraDon't look like they're ever going away
Eles nunca vai mudarThey ain't never gonna change
Essas cicatrizes de batalha, não olhe como eles estão desaparecendoThese battle scars, don't look like they're fading
Não parecem que estão sempre indo emboraDon't look like they're ever going away
Eles nunca vai mudarThey ain't never gonna change
Estes batalha ...These battle
[Bridge: Guy Sebastian & Lupe Fiasco][Guy Sebastian & Lupe Fiasco]
Porque você me colocou fogoCause you've set me on fire
Eu nunca me senti tão vivo, yeahI've never felt so alive, yeah
Feridas que esperam curar, mas nunca fazHoping wounds heal, but it never does
Isso é porque você está em guerra com o amorThat's because you're at war with love
E eu estou no ponto de quebrarAnd I'm at the point of breaking
E é impossível se livrar delaAnd it's impossible to shake it
Veja, você esperava que a ferida sara, mas nunca fazSee, you hoped the wound heals, but it never does
Isso é porque você está em guerra com o amorThat's cause you're at war with love
Espero que cura, mas nunca fazHope it heals, but it never does
Isso é porque você está em guerra com o amor!That's cause you're at war with love!
[Hook: Guy Sebastian][Guy Sebastian]
Essas cicatrizes de batalha, não olhe como eles estão desaparecendoThese battle scars, don't look like they're fading
Não parecem que estão sempre indo emboraDon't look like they're ever going away
Eles nunca vai mudarThey ain't never gonna change
Essas cicatrizes de batalha, não olhe como eles estão desaparecendoThese battle scars, don't look like they're fading
Não parecem que estão sempre indo emboraDon't look like they're ever going away
Eles nunca vai mudarThey ain't never gonna change
Essas cicatrizes de batalha, não olhe como eles estão desaparecendoThese battle scars, don't look like they're fading
Não parecem que estão sempre indo emboraDon't look like they're ever going away
Eles nunca vai mudarThey ain't never gonna change
Estes batalhaThese battle
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Guy Sebastian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: