Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 729

Invasion

Haken

Letra

Invasão

Invasion

Uma
One

Uma a menos
One less

Uma vida a menos
One less life

Uma vida a menos para vivermos
One less life for us to live

Agarrando
Holding

Se agarrando
Holding on

Se agarrando em algo real
Holding on to something real

Se estas
If these

Se estas paredes
If these walls

Se estas paredes pudessem falar comigo
If these walls could talk to me

E se todos esses olhos apenas vissem o que eles acreditavam?
What if all these eyes only saw what they believed?

Dois pesados
Two heavy

Corações pesados
Heavy hearts

Corações pesados se recusam a bater
Heavy hearts refuse to beat

Quando minhas
When my

Quando minhas palavras
When my words

Quando minhas palavras caem em ouvidos surdos
When my words fall on deaf ears

Se sua
If your

Se sua alma
If your soul

Se sua alma pudesse chorar por mim
If your soul could cry for me

E se tudo o que dermos for tudo o que conseguiremos manter?
What if all we give is all we ever get to keep?

Quando deixamos para trás os amigos que fizemos ao longo do caminho
When we left behind the friends we made along the way

Por que nunca aprendemos com todos os erros que cometemos?
Why is it we never learn from all the mistakes we ever made?

Uma
One

Uma última
One last

Uma última chance
One last chance

Uma última chance de desaparecer
One last chance to disappear

Chamando
Calling

Chamando por
Calling out

Chamando por alguém real
Calling out for someone real

Se este
If this

Se esse Deus
If this God

Se esse Deus pudesse orar por mim
If this God could pray to me

E se onde estamos perdidos é onde devemos estar?
What if where we're lost is where we are meant to be?

Muito
Too

Demais
Too much

Jovem demais
Much too young

Jovem demais e se foi muito cedo
Much too young and gone too soon

Deixando
Letting

Deixando ir
Letting go

Agarrando-se a algo novo
Latching on to something new

Se esta
If this

Se esta respiração
If this breath

Se esta respiração é a última que respiro
If this breath's the last I breathe

E se todos os meus pecados ainda estiverem viciados em mim?
What if all of my sins are still addicted to me?

Quando?
When?

Quando desistimos em troca de um coração que começa a se partir?
When did we give up the ghost as a trade for a heart that begins to break?

Por que nunca aprendemos com todos os erros que cometemos?
Why is it we're never learning from all the mistakes we ever made?

Como existe um único amor incondicional quando você toma minha vontade de respirar?
How is there one unconditional love when you've taken my will to breathe?

Perder nosso senso de direção nos levou a onde todos precisamos estar
Losing our sense of direction has led us to where we all need to be

Uma
One

Uma a menos
One less

Uma vida a menos
One less life

Uma vida a menos para vivermos
One less life for us to live

Uma último
One last

Uma última chance
One last chance

Uma última chance de desaparecer
One last chance to disappear

Uma a menos
One less

Uma vida a menos
One less life

Uma vida a menos para vivermos
One less life for us to live

Uma último
One last

Uma última chance
One last chance

Uma última chance de acabar com isso
One last chance to end this

Quando?
When?

Quando desistimos de acreditar em mentes bonitas que começam a falhar?
When did we give up believing in beautiful minds that begin to fail?

Como que sempre há um caminho diferente esperando por cada estrada que percorremos?
How is there always a different path waiting for every road we stray?

Quando desistimos em troca de um coração que começa a se partir?
When did we give up the ghost as a trade for a heart that begins to break?

Por que nunca aprendemos com todos os erros que cometemos?
Why is it we're never learning from all the mistakes we ever made?

Quando?
When?

Quando desistimos de acreditar em mentes bonitas que começam a falhar?
When did we give up believing in beautiful minds that begin to fail?

Como que sempre há um caminho diferente esperando por cada estrada que percorremos?
How is there always a different path waiting for every road we stray?

Quando desistimos em troca de um coração que começa a se partir?
When did we give up the ghost as a trade for a heart that begins to break?

Por que nunca aprendemos com todos os erros que cometemos?
Why is it we're never learning from all the mistakes we ever made?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Charles Griffiths / Conner Green / Diego Tejeida / Raymond Hearne / Richard Henshall / Ross Jennings. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Lorenzo e traduzida por Lorenzo. Legendado por Lorenzo. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Haken e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção