Tradução gerada automaticamente

I've Been Everywhere
Hank Snow
Eu Estive em Todo Lugar
I've Been Everywhere
Eu tava carregando minha mochilaI was totin' my pack along
Pela poeirenta estrada de WinemacaThe dusty Winemaca road
Quando apareceu um caminhão comWhen along came a semi with
Carga alta e coberta de lona.High and canvas covered load.
Se você vai pra Winemaca, MackIf you're going to Winemaca Mack
Comigo você pode irWith me you can ride
Então eu subi na cabineSo I climed into the cab
E me acomodei lá dentro.And then I settled down inside.
Ele me perguntou se eu já vi uma estradaHe asked me if I seen a road
Com tanta poeira e areiaWith so much dust and sand
Então eu disse, escuta, cara, eu viajeiThen I said listen bud I've traveled
Por toda estrada nesse lugar aqui.Every road in this here land.
Eu estive em todo lugar, meu irmãoI've been everywhere man
Eu estive em todo lugar, meu irmãoI've ben everywhere man
Atravessei desertos nus, meu irmãoCross the deserts bare man
Respirei o ar das montanhas, meu irmão.I've breathed the mountain air man.
De viagens eu tive minha parteOf travel I've had my share
Cara, eu estive em todo lugarMan I've been everywhere
Eu estive em Reno, Chicago, Fargo, MinnesotaI've been to Reno, Chicago, Fargo Minnesota
Buffalo, Toronto, Winslow, Sarasota.Buffalo, Toronto, Winslow, Sarasota.
Wichita, Tulsa, Ottawa, OklahomaWichita, Tulsa, Ottawa, Oklahoma
Tampa, Panamá, Mattawa, La PalomaTampa. Panama, Mattawa, La Paloma
Bangor, Baltimore, Salvador, AmarilloBangor, Baltimore, Salvador, Amarillo
Tocopilla, Barranquilla e Padilla, sou um matador.Tocopilla, Barranquilla and Padilla I'm a killer.
Eu estive em todo lugar, meu irmãoI've been everywhere man
Eu estive em todo lugar, meu irmãoI've ben everywhere man
Atravessei desertos nus, meu irmãoCross the deserts bare man
Respirei o ar das montanhas, meu irmão.I've breathed the mountain air man.
Boston, Charleston, Dayton, LouisianaBoston, Charleston, Dayton, Louisiana
Washington, Houston, Kingston, TexarkanaWashington, Houston, Kingston, Texarkana
Monterey, Ferriday, Santa Fé, TallapoosaMonterey, Ferriday, Santa Fe, Tallapoosa
Glen Rock, Black Rock, Oskaloosa.Glen Rock, Black Rock, Oskaloosa.
Tennessee, Hennessey, Chicopee, Spirit LakeTennessee, Hennessey, Chicopee, Spirit Lake
Grand Lake, Devil's Lake, Crater Lake, pelo amor de Deus.Grand Lake, Devil's Lake, Crater Lake, for Pete's sake.
Eu estive em todo lugar, meu irmãoI've been everywhere man
Eu estive em todo lugar, meu irmãoI've ben everywhere man
Atravessei desertos nus, meu irmãoCross the deserts bare man
Respirei o ar das montanhas, meu irmão.I've breathed the mountain air man.
Louisville, Nashville, Knoxville, OmbabikaLouisville, Nashville, Knoxville, Ombabika
Shefferville, Jacksonville, Waterville, Costa RicaShefferville, Jacksonville, Waterville, Costa Rica
Pittsfield, Springfield, Bakersfield, ShreveportPittsfiels, Springfield, Bakersfield, Shreveport
Hackensack, Cadillac, Fond Du Lac, Davenport.Hackensack, Cadillac, Fond Du Lac, Davenport.
Idaho, Jellicoe, Argentina, DiamantinaIdaho, Jellicoe, Argentina, Diamontina
Pasadena, Catalina, vê o que eu quero dizer.Pasadena, Catalina, see what I mean-a.
Eu estive em todo lugar, meu irmãoI've been everywhere man
Eu estive em todo lugar, meu irmãoI've ben everywhere man
Atravessei desertos nus, meu irmãoCross the deserts bare man
Respirei o ar das montanhas, meu irmão.I've breathed the mountain air man.
Pittsburgh, Parkersburg, Gravellburg, ColoradoPittsburgh, Parkersburg, Gravellburg, Colorado
Ellensburg, Rexburg, Vicksburg, EldoradoEllensburg, Rexburg, Vicksburg, Eldorado
Larrimore, Atmore, Haverstraw, ChattanikaLarrimore, Atmore, Haverstraw, Chattanika
Chaska, Nebraska, Alasca, Opelika.Chaska, Nebraska, Alaska, Opelika.
Baraboo, Waterloo, Kalamazoo, Kansas CityBaraboo, Waterloo, Kalamazoo, Kansas City
Cedar City, Dodge City, que pena.Cedar City, Dodge City, what a pity.
Eu estive em todo lugar, meu irmãoI've been everywhere man
Eu estive em todo lugar, meu irmãoI've ben everywhere man
Atravessei desertos nus, meu irmãoCross the deserts bare man
Respirei o ar das montanhas, meu irmão.I've breathed the mountain air man.
(Eu conheço alguns lugares onde você não esteve)(I know some place you haven't been)
Eu estive em todo lugar...I've been everywhere...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hank Snow e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: