Tradução gerada automaticamente
Around This Corner
Sarah Harmer
Ao Redor Desta Esquina
Around This Corner
Eu tenho vindo por esta esquinaI've been coming around this corner
sei que um dia vamos nos encontrari know one day we'll meet
vou olhar nos seus olhosi'll look in your eyes
e vou olhar pra ruaand i'll look up the street
e vou cobrir meu coração pra você não ver ele batendoand i'll cover my heart so you can't see it beat
e vou lutarand i'll struggle
porque como posso dizer se não sei'cause how can i say when i don't know
se vou sentir amorif i'll feel loving
o se vou me sentir malor if i'll feel low
eu posso acabar me metendo em encrencai may wind up and get into trouble
saber que você foi malknowing that you've been bad
e uma das piores sensações que já tiveis one of the worst feelings i ever had
saber que você foi malknowing that you've been bad
isso significou muito pra você?did it mean much to you?
eu achava que te conheciai thought i knew you
agora eu queria ter conhecidonow i wish i had
vou estar vindo por esta esquinai'll be coming 'round this corner
um dia bem devagarone day real slow
e vou ver meu reflexoand i'll see myself reflected
em alguém que eu costumava conhecerin someone i used to know
e eu posso desviar o olharand i may look away
e continuar indo pra casaand keep going home
e tentar esquecer isso antes de chegar na portaand try to forget it before i get to the door
mas como posso dizer se não seibut how can i say when i don't know
se vou sentir amor ou se vou me sentir malif i'll feel loving or if i'll feel low
eu posso acabar chorando um mar de lágrimasi may wind up and cry a big puddle
saber que você foi malknowing that you've been bad
e uma das piores sensações que já tiveis one of the worst feelings i ever had
saber que você foi malknowing that you've been bad
isso significou muito pra você?did it mean much to you?
eu achava que te conheciai thought i knew you
agora eu queria ter conhecidonow i wish i had
como você pode perdoar tão rápido?how can you forgive that fast?
por que chamam isso de passadowhy do they call it the past
oh, quando nada passou?oh, when nothing has passed?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sarah Harmer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: