Transliteração e tradução geradas automaticamente
Freely Tomorrow
Hatsune Miku
Amanhã livremente
Freely Tomorrow
Kokoro-Goto Goto Zenbu karada-oku não Naka não Maboroshi
こころごと からだごと ぜんぶ きおくのなかの まぼろし
Kokoro-goto karada-goto zenbu kioku no naka no maboroshi
Aijou ga Hontou nenhuma lasca Yubisaki nagaredashita
ほんとうの あいじょうが ゆびさきから ながれだした
Hontou no aijou ga yubisaki kara nagaredashita
Tooku ácaro chamado kanashisou lasca e não kimi sem rosto
とおくから みていたの かなしそうな きみの face
Tooku kara mite ita no kanashisou na kimi no face
Sora no namida a vidente não tem ne ga ootsubu afuredasu
そらの なみだと おなじね おおつぶの あめが あふれだす
Sora no namida to onaji ne ootsubu no ame ga afuredasu
Fui não é tto kizuita Shisen Iki o hisometa
ふいに きずいた しせん はっと いきを ひそめた
Fui ni kizuita shisen hatto iki o hisometa
Hin'yari para Tsumetai tomadou te ga kimi não é verde fureta
ひんやりと つめたい てが とまどう きみの ほほに ふれた
Hin'yari to tsumetai te ga tomadou kimi no hoho ni fureta
Zattou é nomikomare wasurete shimatta
ざっとうに のみこまれ わすれてしまった
Zattou ni nomikomare wasurete shimatta
Nukumori ga ga não Yasashisa shiru
ぬくもりが やさしさが はしる
Nukumori ga yasashisa ga hashiru
Kokoro-Goto Goto Zenbu karada-oku não Naka não Maboroshi
こころごと からだごと ぜんぶ きおくのなかの まぼろし
Kokoro-goto karada-goto zenbu kioku no naka no maboroshi
Aijou ga Hontou nenhuma lasca Yubisaki nagaredashita
ほんとうの あいじょうが ゆびさきから ながれだした
Hontou no aijou ga yubisaki kara nagaredashita
Kao agete hohoemeba Egao torimodosu Hou é Maru
かおあげて ほほえめば えがお とりもどす まほうになる
Kao agete hohoemeba egao torimodosu mahou ni naru
Kokoro chock chock chock fushigi truque truque truque
こころのっくのっくのっく ふしぎ トリック トリック トリック
Kokoro nock nock nock fushigi trick trick trick
Umarekawareru (wow wow) livremente amanhã
うまれかわれる (wow wow) フリーリー トゥモロウ
Umarekawareru (wow wow) freely tomorrow
Sukoshi furuete chamada osanaku Maru não kimi nenhum beijo
すこし ふるえていたの おさなくなる きみの kiss
Sukoshi furuete ita no osanaku naru kimi no kiss
Konna lasca shiranai koi mou sukoshi de yorisoitai Zoba
こんな こい しらないから もうすこし そばで よりそいたい
Konna koi shiranai kara mou sukoshi soba de yorisoitai
Kimi não Kyuu yobezu Namae o ne é damarikonda
きみの なまえを よべず きゅうに だまりこんだね
Kimi no namae o yobezu kyuu ni damarikonda ne
Kotoba é dekinai yakusoku deixar Koete yume o é mite'ta
ことばに できない やくそく ときを こえて ゆめにみてた
Kotoba ni dekinai yakusoku toki o koete yume ni mite'ta
Akatsuki é somatte'ku hoshizora não está
あかつきに そまってく ほしぞらのように
Akatsuki ni somatte'ku hoshizora no you ni
Kanashimi ga ga kurushimi Meru
かなしみが くるしみが きえる
Kanashimi ga kurushimi ga kieru
Kokoro-Goto Goto karada-aderência Tamashii nugisuteta Zenbu
こころごと からだごと ぜんぶ ぬぎすてた このたましい
Kokoro-goto karada-goto zenbu nugisuteta kono tamashii
Nakushite'ta netsujou ga lasca Yubisaki nagaredashita
なくしてた ねつじょうが ゆびさきから ながれだした
Nakushite'ta netsujou ga yubisaki kara nagaredashita
Osorezu é motomereba sore de Mirai o kaeru revolução
おそれずに もとめれば それは みらいを かえる レボリューション
Osorezu ni motomereba sore wa mirai o kaeru revolution
Kokoro chock chock chock fushigi truque truque truque
こころのっくのっくのっく ふしぎ トリック トリック トリック
Kokoro nock nock nock fushigi trick trick trick
Okiru Seki (wow wow) livremente amanhã
きせきは おきる (wow wow) フリーリー トゥモロウ
Kiseki wa okiru (wow wow) freely tomorrow
Kokoro-Goto Goto Zenbu karada-oku não Naka não Maboroshi
こころごと からだごと ぜんぶ きおくのなかの まぼろし
Kokoro-goto karada-goto zenbu kioku no naka no maboroshi
Aijou ga Hontou nenhuma lasca Yubisaki nagaredashita
ほんとうの あいじょうが ゆびさきから ながれだした
Hontou no aijou ga yubisaki kara nagaredashita
Kao agete hohoemeba Egao torimodosu Hou é Maru
かおあげて ほほえめば えがお とりもどす まほうになる
Kao agete hohoemeba egao torimodosu mahou ni naru
Kokoro chock chock chock fushigi truque truque truque
こころのっくのっくのっく ふしぎ トリック トリック トリック
Kokoro nock nock nock fushigi trick trick trick
Umarekawareru (wow wow) livremente amanhã
うまれかわれる (wow wow) フリーリー トゥモロウ
Umarekawareru (wow wow) freely tomorrow
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hatsune Miku e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: