Tradução gerada automaticamente
Dope Smoking Daze
Heavy Lord
Daze Fumar maconha
Dope Smoking Daze
Daze Fumar maconha
Dope Smoking Daze
Nós éramos jovens quando o psico-saga começou
We were young when the psycho-saga begun
* Estes são os dias, pasmar fumar maconha
*These are the days, dope smoking daze
Adorável tempo tempo, para se reunir
Lovely weather, time to get together
Ficar bêbado e fumando skunk muito doce
Getting drunk and smoking really sweet skunk
O tempo voa, pensei que nunca poderia morrer
Time flies, thought that we could never die
Digite o dreamland
Enter the dreamland
Conjunta na mão e passar em
Joint in the hand and pass in on
E então você vai papel outro
And then you’ll role another one
Às vezes você fica muito alto
Sometimes you get too high
Mas não vamos deixar você secou ou sozinho
But we won’t leave you dried up or alone
Basta ligar o seu cérebro em uma pedra
Just turn your brain into a stone
Amigo Ei, pode me emprestar algum dinheiro
Hey buddy, can I borrow some money
* Estes são os dias, pasmar fumar maconha
*These are the days, dope smoking daze
Mantenha o silêncio, especialmente para meus pais
Keep the silence, especially for my parents
Namoradas veio, não gostam de nós para ir louco
Girlfriends came, didn’t like us to go insane
O verão, sinto que estou ficando mais burro
Long summer, feel I’m getting dumber
Emoções escapar
Emotions slip away
Não consigo encontrar nada para dizer
Can’t find anything left to say
Porque eu estou fumando essa merda todos os dias
‘Cause I’m smoking that shit every day
Ficando preguiçoso como o inferno
Getting lazy as hell
Fudendo minha escola, eu vivo uma mentira
Fucking up my school, I live a lie
Fumar maconha até morrer
Smoking weed until I die
Por que eu sinto que estou tão sozinho?
Why do I feel that I’m so alone?
Por que eu sou o único carregando essa pedra?
Why am I the only one carrying this stone?
Eu sinto que eu tenho dentro de mim totalmente voltado
I feel that I’ve totally turned within myself
Estou me transformando lentamente em um nervoso apático pouco freak-yeah!
I’m turning slowly into an apathetic little nervous freak- yeah!
Eu preciso recuperar meu máximo controle
I need to regain my fullest control
Mas minha cabeça continua girando neste orifício
But my head keeps on spinning into this hole
Dê-me um tiro
Give me a shot
Eu não ligo para o que
I don’t care what
E quando você alcançou o núcleo
And when you’ve reached the core
O efeito só começa realmente a aborrecer
The effect just really starts to bore
Ou talvez eu só preciso de um pouco mais de
Or maybe I just need some more
Subindo a escada
Climbing up the ladder
Não importa que tipo de droga você toma
It don’t matter what kind of dope you take
Você é 20 anos pelo amor de Deus
You’re 20 years for fuck sake
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Heavy Lord e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: