Walhalla Wacht
Heidevolk
Valhalla Espera
Walhalla Wacht
Venham, irmãos saxões, ergam suas espadas aos céus
Kom Saksenbroeders, hef uw zwaard ten hemel
Lutem por sua liberdade, pelos deuses e pela terra
Vecht voor uw vrijheid, voor de goden en het land
Morte aos francos e seu Deus Jeová
Dood aan de Franken en hun God Jehova
Destruam suas cruzes, incendeiem suas igrejas
Vernietig hun kruizen, steek hun kerken in de brand
Levantem-se, irmãos saxões, mostrem sua lealdade a Thor
Rijs Saksenbroeders, toon uw trouw aan Donar
Ouçam como seus bodes cavalgam na noite
Hoor hoe zijn bokken rijden in de nacht
Peguem suas armas, jurem o juramento em Mjölnir
Grijp naar de wapens, zweer de eed op Mjölnir
Não temam a morte, pois Valhalla espera
Vrees toch uw dood niet, want Walhalla wacht
Aqueles que profanaram a coluna de Irmensul com seu Deus
Zij die de Irminzuil voor God onteerden
Vão pagar com suas cabeças
Zullen de prijs betalen met hun hoofd
Aqueles que brutalmente assassinaram os fiéis de Aesir
Zij die de Aasgetrouwen bruut vermoordden
Agora tingem o chão de vermelho com seu sangue
Kleuren de grond nu met hun bloed dieprood
Levantem-se, irmãos saxões, mostrem sua lealdade a Odin
Rijs Saksenbroeders, toon uw trouw aan Wodan
Ouçam como os corvos grasnam na noite
Hoor hoe de raven krijsen in de nacht
Peguem suas armas, jurem o juramento em Gungnir
Grijp naar de wapens, zweer de eed op Gungnir
Não temam a morte, pois Valhalla espera
Vrees toch de dood niet, want Walhalla wacht
O Deus cristão nunca encontrará paz aqui
Nooit zal de christengod hier vrede vinden
Jesus nunca viverá em nossos corações
Jezus zal nimmer leven in ons hart
Em vão é a luta deles para ganhar nossa alma
Vergeefs is hun strijd om onze ziel te winnen
Aqueles que desafiam os saxões terão um fim terrível
Gruwelijk zijn einde die de Saksen tart
Levantem-se, irmãos saxões, mostrem sua lealdade a Saxnot
Rijs Saksenbroeders, toon uw trouw aan Saxnot
Ouçam como as mulheres choram na noite
Hoor hoe de vrouwen huilen in de nacht
Peguem suas armas, jurem o juramento aos mortos
Grijp naar de wapens, zweer de eed op de doden
Não temam a morte, pois Valhalla espera
Vrees toch de dood niet, want Walhalla wacht
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Heidevolk e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: