Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 182

Bullet

Hellsing

Letra

Bala

Bullet

Uma noite de derramamento de sangue, mais uma vez
A night of bloodshed once again

Um corredor cheio de selvagens de ponta-a-ponta
A hallway full of savages from end-to-end

Ele vai destruir o lugar em pedaços e eles são ido ido ido ido
He's gonna tear the place to shreds and they're gone gone gone gone

Uma noite de derramamento de sangue, mais uma vez
A night of bloodshed once again

Mil zumbis nazistas ressuscitar dos mortos
A thousand nazi zombies rising from the dead

Ele vai colocar uma bala na cabeça em e eles são ido ido ido ido
He'll put a bullet in their heads at and they're gone gone gone gone

Esconder suas irmãs, esconder suas filhas, porque ele está pronto para matar
Hide your sisters, hide your daughters, 'cause he's ready to kill

Melhor correr, relógio a arma, 'vou fogo à vontade
Better run, clock the gun, 'gonna fire at will

Ele é um sadist que desafia a morte dominado pela ira
He's a death-defying sadist dominated with wrath

lutas Pickin com um louco sociopata, Católica
Pickin' fights with a crazy, Catholic sociopath

Não importa se alguém atirou nele várias vezes
Doesn't matter if somebody shot him multiple times

A verdade da questão é que ele sempre pode reviver
Truth of the matter is he can always revive

Com dois lado duplo chacais segurou em suas mãos
With two twin Jackals side gripped in his grasp

Não há uma pessoa que pode impedi-lo de chutar o seu traseiro
There's not a person who can stop him from kicking your ass

Mas não ficar sobrecarregado, isto só é resumida
But don't get overwhelmed, this is only abridged

Você ainda deve contar suas bênçãos e verificar o seu privilégio
You still should count your blessings and check your privilege

A ressuscitado vindo do Reich "com força total
A resurrected Reich's comin' at full force

Mas hey, quem você vai chamar? ... Hellsing é claro
But hey, who you gonna call? ...Hellsing of course

paredes e cadáveres salpicado de sangue em abundância
Blood-splattered walls and corpses galore

Este não é um passeio no parque; é uma guerra mundial porra
This ain't a walk in the park; it's a fucking world war

O TheCrimsonFuckr não dou a mínima para o que você diz
TheCrimsonFuckr doesn't give a damn what you say

E você provavelmente deve ver o que ele fez com Big J
And you should probably see what he's done to Big J

Vamos esperar que eles ganhar contra o Exército nazista, sim o Exército nazista
Let's hope they win against the Nazi Army, yeah the Nazi Army

Uma noite de derramamento de sangue, mais uma vez
A night of bloodshed once again

Um corredor cheio de selvagens de ponta-a-ponta
A hallway full of savages from end-to-end

Ele vai destruir o lugar em pedaços e eles são ido ido ido ido
He's gonna tear the place to shreds and they're gone gone gone gone

Uma noite de derramamento de sangue, mais uma vez
A night of bloodshed once again

Mil zumbis nazistas ressuscitar dos mortos
A thousand nazi zombies rising from the dead

Ele vai colocar uma bala na cabeça em e eles são ido ido ido ido
He'll put a bullet in their heads at and they're gone gone gone gone

O debate sugador de sangue ficou controversa
The blood-sucker debate has gotten controversial

'Me dê sangue e gore ... não Fuckin' brilhos
'Gimme blood and gore...not fuckin' sparkles

Não quero parecer rude, mas não há nenhum mentiroso
Don't mean to sound rude, but I ain't no liar

Quando eu digo que Edward Cullen não é um vampiro porra
When I say that Edward Cullen ain't a fuckin' vampire

A luxúria para matar nunca foi tão fina
A lust to kill has never looked so fine

Quero dizer, quem mais pode evitar uma bala dos Namorados?
I mean, who else can dodge a bullet from the Valentines?

Você acha milênio pé triunfante em tudo? (NÃO!)
You think millennium stands triumphant at all? (NOPE!)

Alucard é o único a assistir a um queda império
Alucard's the one to watch an empire fall

Então você acha que o principal é um tirano maldita?
So you think that The Major is a goddamn tyrant?

Então você deve o animal quando ele está transando violenta
Then you should the beast when he's fucking violent

Ele está rude, abusivo, eu já vi isso em primeira mão
He's rude, abusive, I've seen it firsthand

Mas a polícia menina Seras 'oughta dar-lhe uma mão
But Police Girl Seras 'oughta give him a hand

Não mexa com essa garota se ela está olhando homicida
Don't mess with this chick if she's looking homicidal

raivas de sangue ao lado de seu rifle anti-tanque
Blood rages alongside her anti-tank rifle

Sensation da nação não atingiu estes tem-beens
Sensation of the nation hasn't reached these has-beens

Basta dizer-lhes como é; cadelas amo canhões!
Just tell 'em how it is; bitches love cannons!

Vamos esperar que eles ganhar contra o Exército nazista, sim o Exército nazista
Let's hope they win against the Nazi Army, yeah the Nazi Army

Uma noite de derramamento de sangue, mais uma vez
A night of bloodshed once again

Um corredor cheio de selvagens de ponta-a-ponta
A hallway full of savages from end-to-end

Ele vai destruir o lugar em pedaços e eles são ido ido ido ido
He's gonna tear the place to shreds and they're gone gone gone gone

Uma noite de derramamento de sangue, mais uma vez
A night of bloodshed once again

Mil zumbis nazistas ressuscitar dos mortos
A thousand nazi zombies rising from the dead

Ele vai colocar uma bala na cabeça em e eles são ido ido ido ido
He'll put a bullet in their heads at and they're gone gone gone gone

Ele não vai parar 'até seus mortos, pintar as paredes em vermelho
He won't stop 'till their dead, paint the walls in red

Balas em suas cabeças e outra vez
Bullets through their heads time and time again

Ele não vai parar 'até seus mortos, pintar as paredes em vermelho
He won't stop 'till their dead, paint the walls in red

Balas em suas cabeças e outra vez, e outra vez
Bullets through their heads time and time again, time and time again

Cadela Eu como povos
Bitch I eat people

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hellsing e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção