Tradução gerada automaticamente
Forget Me Knots
Heltah Skeltah
Não Se Esqueça de Mim
Forget Me Knots
Ruck]Ruck]
Pra todos os meus manos hardcore, não se esqueçam de mim (não se esqueçam de mim)To all my hardcore niggaz don't forget me (don't forget me)
Eu sei que o jogo mudou e todos esses caras querem me trocarI know the game change and all of these niggaz wanna switch me
* repete 2X ** repeat 2X *
"Hardcore, muito mais do que a média""Hardcore far more than the average"
[Rock][Rock]
Pra todos os meus manos hardcore, yo, eu ainda sou o mesmoTo all my hardcore niggaz yo I'm still the same
Não vou deixar o jogo me mudar, tô tentando mudar o jogoWon't let the game change me I'm trying to change the game
Essa parada tá muito chata, regras de festa do hip hop, nada de jeans, TimbsThis shit is mad lame hip hop party rules no jeans Timbs
ou moletons ou bonés, soa como se você quisesse me pegar -- se ferra!or hoodies or hats sound like you mean me -- fuck ya!
Você ainda vai levar tiro, não tem nada ali além de jogadoresYou still get shot up ain't nuttin there but players
O que você pensa? O cara pisando nos seus gators de mil dólaresFuck you think? Nigga steppin on your thousand dollar gators
Idiotas -- você ficou com medo ao ver os estraga-prazeresStupid-asses -- you shook at the site of party crashers
Na porta agindo como se não soubesse quem é o Bummy JabAt the door actin, like you don't know who Bummy Jab is
Eles te dizem Rock, me dizendo, "Não faça besteira"They tell you Rock, tellin me, "Don't act no fool"
"Você já ouviu falar de scotch on the rocks?" Eu deixo tudo na moral"You heard of scotch on the rocks?" I make the whole shit cool
Mas eu vou continuar o mesmo, com a calça larga arrastandoBut I'ma stay the same ghetto-ass, baggy pants draggin
Rolando fundo, segurando a quente até eu ser triplo platinumDeep rollin heat holdin nigga til I'm triple platinum
[Ruck][Ruck]
Pra todos os meus manos hardcore, não se esqueçam de mim (não se esqueçam de mim)To all my hardcore niggaz don't forget me (don't forget me)
Eu sei que o jogo mudou e todos esses caras querem me trocarI know the game change and all of these niggaz wanna switch me
"Hardcore, muito mais do que a média""Hardcore, far more than the average"
[Rock][Rock]
M.F.C.!!M.F.C.!!
Ei ei, esse é meu parceiro Price, manoHey hey, that's my partner Price man
A indústria toda tá contra ele e contra mimThe whole industry's against him and me
Como se os bandidos fossem para a pena de morteLike thugs are to death penalties
mas nós temos o remédio pra toda essa merdabut we got the remedy for all that punk shit
Um carregador na macraOne clip up in the macra
Fazendo bolinhas de wiffle com todos vocês rappers de pipocamake wiffleballs out all of you popcorn rappers
Chamando minha crew de haters, sabendo muito bem que vocês me odeiamCallin my crew haters, knowin damn well you hate me
Mas com medo de encarar, sabendo muito bem que eu quebro dentesBut scared to stick it to me, knowin damn well I break teeth
Alcatraz, Rock duro pra sempre, tenho cicatrizes por essa parada de rapAlcatraz, forever Rock hard, got scars for this rap shit
Fui trancado atrás das grades, dane-se a atuaçãoGot locked behind bars, fluck the actin
Todos os meus manos sujos, segurando a cannon, parados nos lobbiesAll my grimy-ass cannon handlers, standin in the lobbies
Fiquem sempre agitados, manos _É Seu Mundo_ como BobbyStay forever rowdy, niggaz _It's Your World_ like Bobby
Rouba esses caras que dizem ter tanto queijoRob these, cats claimin they got so much cheese
quando tá zero graus e mandam suas bundas pra casa congelandowhen it's zero degrees and send they monkey-asses home freezin
Representando minha galera P's e, me pega lá em ShaolinReppin for my housin P's and, catch me out in Shaolin
Fazendo bagunça com Ghost, Deck, e Tical e a galeraWhylin with Ghost, Deck, and Tical and them
Antes de eu sair, um salve pros meus manos OutlawBefore I'm out the door big up my Outlaw niggaz
Meus manos hardcore, sedentos por guerraMy hardcore lovin thirsty out for war niggaz
[Ruck][Ruck]
Pra todos os meus manos hardcore, não se esqueçam de mim (não se esqueçam de mim)To all my hardcore niggaz don't forget me (don't forget me)
Eu sei que o jogo mudou e todos esses caras querem me trocarI know the game change and all of these niggaz wanna switch me
"Hardcore, muito mais do que a média""Hardcore, far more than the average"
* repete 2X ** repeat 2X *
[Ruck][Ruck]
Pra todos os meus manos hardcore, não se esqueçam de mim (não se esqueçam de mim)To all my hardcore niggaz don't forget me (don't forget me)
Eu sei que o jogo mudou e todos esses caras querem me trocarI know the game change and all of these niggaz wanna switch me
Nunca isso, eu tô sempre vindo com rimas inteligentesNever that, I'm constantly comin with clever raps
Nós cortamos isso, pegamos sua cabeça e batemos com a cinta de couroWe sever that, take your head and slap em leather strap
É melhor você se preparar, sua arma ou o resultado vai ser que você se ferrouYou better pack, your gat or the outcome you outdone
Eu duvido que esses caras consigam lidar com o Ruckus sem diversãoI doubt them, niggaz can fuck with the Ruckus without fun
Aí, do que se trata isso, filho? Aí, testemunhe o poder de um manoAiyyo what this about son? Aiyyo witness a nigga clout son
Tô de boa com essas minas e tomando Guinness Stout, filhoTrippin with these chickens and sippin on Guinness Stout son
Sem elas, esse cara que pulou e me perguntouWithout them, this nigga who jumped up and asked me
"Você tá pegando minha irmã, mano?" quando aquela mina é Butch como Cassidy"Are you fuckin my sister man?" when that bitch Butch like Cassidy
NÃO, rápido, esse cara levou um cotoveladaHELL NO, quick fast this man caught the elbow
Balas carregadas, ele caiu congelado, buck grudado como velcroShells load, he fell froze, buck stuck like velcro
O cara gritou, "Yo, não precisa sacar a arma,His man yelled, "Yo, ain't no need to fuckin draw gats,
nós somos todos pretos" Coloque a arma pra baixo, eu deixei a mandíbula dele marcadawe all black" Put the gat down, I left his jaw tapped
Eu vi isso, Duke não queria briga em primeiro lugarI saw that, Duke ain't want no beef in the first place
Só um cara com cara de idiota tentando representar seu lugar de origemJust a gerk face nigga tryin to rep his birthplace
No pior cenário, eu deixo sua bunda cheia de buracosThe worst case scenario, I leave your ass shot up
Fodeu meu produto de rap e volto pra crack e narcóticosFuck up my rap product and back to crack narcotics
A moral dessa história é -- não tem moral, DeusThe moral of this story is -- there is no moral God
Só minha parada é dura, e se sua parada não é como a nossaJust my shit is hard, and if your shit ain't like us
você é um fraudador, seu filho da putayouse a fraud, motherfucker
[Rock][Rock]
PalavraWord up
Direto assimStraight like that
Fode um de vocêsFuck one of y'all niggaz up
"Hardcore, muito mais do que a média""Hardcore, far more than the average"
[Ruck][Ruck]
Pra todos os meus manos hardcore, não se esqueçam de mim (não se esqueçam de mim)To all my hardcore niggaz don't forget me (don't forget me)
Eu sei que o jogo mudou e todos esses caras querem me trocarI know the game change and all of these niggaz wanna switch me
"Hardcore, muito mais do que a média""Hardcore, far more than the average"
(o que, uh-huh, te vejo no inferno, seu filho da puta)(what, uh-huh, see you in hell motherfucker)
Pra todos os meus manos hardcore, não se esqueçam de mim (não se esqueçam de mim)To all my hardcore niggaz don't forget me (don't forget me)
O jogo mudou.. mas se ferraThe game change.. but fuck y'all
"Hardcore, muito mais do que a média""Hardcore, far more than the average"
Ainda por aqui, palavraStill in there, word up
Heltah Skeltah, que se daneHeltah Skeltah what the fuck
[Rock][Rock]
Corta suas mãos e coloca um Walkman em vocêChop your motherfuckin hands off and put a Walkman on you
sem frequência nenhuma, manowith no motherfuckin frequency, nigga
"Hardcore, muito mais do que a média""Hardcore, far more than the average"
Mergulha sua bunda no melDip your ass in honey
"Hardcore, muito mais do que a média""Hardcore, far more than the average"
e então só chama as moscas pra ? você, seu filho da putaand then just get the flies to ? you motherfucker
Vocês, seus filhos da puta, seus doces filhos da putaYou punk motherfuckers, you sweet sons of bitches
"Hardcore, muito mais do que a média""Hardcore, far more than the average"
[Ruck][Ruck]
Fodendo, cabeça de cebola, hardcore.Fuckin, onionhead-ass, hardcore shit
Pratique seu inglês com o Letras
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Heltah Skeltah e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: