
Come Through (feat. Chris Brown)
H.E.R.
Passadinha (part. Chris Brown)
Come Through (feat. Chris Brown)
Quase perdi meu voo hojeAlmost missed my flight today
Eu tô bonita, embora esteja me sentindo uma merdaI look good, even though I feel shitty
Acabei de chegar por aquiI just got back out this way
Enquanto você já tem planos pela cidadeYou already got plans for the city
Cancele-os, poderia cancelar com eles por mim?Call 'em off, could you call 'em off for me?
Você sempre está ocupadoYou're always going on and on
Entendi tudo, sempre perguntava porque eu nunca saiaGot it all, ask me why I'll never leave
É que eu não sou de sair muitoI don't go out much
Mas dê uma passadinha aqui esta noiteBut you should come through tonight
Estou de bobeira aqui na costa oeste, amorI'm chilling on the Westside, boo
Ligo pra minha amiga, diga ao seu melhor amigo que ele pode brotar tambémCall my home girl, tell your best friend he could slide too
Em segredo, num lugar privadoOn the low, a remote location
Eu não quero que ninguém me veja ficando bêbadaI don't want them seein' me getting faded
Você deveria dar uma passadinha aqui esta noiteYou should come through tonight
Eu só ando com uma galera próximaI only kick it with a tight crew
Eles não vão contar, porque eles também estão tentando viver a melhor vidaThey won't tell, 'cause they tryna live their best life too
Em segredo, sozinha, estarei no estiloOn the low, on my own, I'll be wavy
Dê um salve no meu celular, estarei esperandoHit me on my phone, I'll be waiting
É, éYeah, yeah
Olhando pra você chorar, que loucuraLooking at you cry, going crazy
Se eu pudesse, eu tiraria toda essa dorIf I could, I would take the pain away
Eu não vejo aquele sorriso que eu coloquei em vocêI don't see that smile I made
Você já fez planos que não são comigoYou already made plans that ain't with me
Se esforçando, andei me esforçando demais pra respirarTrying hard, I been trying hard to breathe
Inspire, expire, você ignora o que esteve fazendo comigoInhale, exhale, you expel what you been doing to me
Brigando, você tem brigado comigo por semanasFighting it off, you been fighting me off for weeks
Não saia, porque eu preciso de vocêDon't leave, 'cause I need ya
Mas dê uma passadinha aqui esta noiteBut you should come through tonight
Estou de bobeira aqui na costa oeste, amorI'm chilling on the Westside, boo
Ligo pra minha amiga, diga ao seu melhor amigo que ele pode brotar tambémCall my home girl, tell your best friend he could slide too
Em segredo, num lugar privadoOn the low, a remote location
Eu não quero que ninguém me veja ficando bêbadaI don't want them seein' me getting faded
Você deveria dar uma passadinha aqui esta noite, simYou should come through tonight, yeah
Eu só ando com uma galera próximaI only kick it with a tight crew
Eles não vão contar, porque eles também estão tentando viver a melhor vidaThey won't tell, 'cause they tryna live their best life too
Em segredo, sozinha, estarei no estiloOn the low, on my own, I'll be wavy
Dê um salve no meu celular, estarei esperandoHit me on my phone, I'll be waiting
É, éYeah, yeah
Eu realmente não quero desperdiçar seu tempoI ain't really tryna spend no time
Em casa, se você me perguntar se estou afimIn the house, if you ask me how I'm feeling
Eu disse sim para sair esta noiteI said yes to going out tonight
Oh, tinha um tempo que eu não fazia issoOh, I ain't did that in a minute
Cancelei, oh, cancelei compromissos por vocêCalled it off, oh, I called it off for you
Você sempre está ocupadoYou're always going on and on
Me pergunte porque, porque não estive com vocêAsk me why, oh, why I'm not with you
É que eu não sou de sair muitoI don't go out much
Mas dê uma passadinha aqui esta noiteBut you should come through tonight
Estou de bobeira aqui na costa oeste, amorI'm chilling on the Westside, boo
Ligo pra minha amiga, diga ao seu melhor amigo que ele pode brotar tambémCall my home girl, tell your best friend he could slide too
Em segredo, num lugar privadoOn the low, a remote location
Eu não quero que ninguém me veja ficando bêbadaI don't want them seein' me getting faded
Você deveria dar uma passadinha aqui esta noiteYou should come through tonight
Eu só ando com uma galera próximaI only kick it with a tight crew
Eles não vão contar, porque eles também estão tentando viver a melhor vidaThey won't tell, 'cause they tryna live their best life too
Em segredo, sozinha, estarei no estiloOn the low, on my own, I'll be wavy
Dê um salve no meu celular, estarei esperando (sim)Hit me on my phone, I'll be waiting (yeah)
É, éYeah, yeah
Esperando, uhWaiting, uh
Dê um salve no meu celular, estarei esperando, esperandoHit me on my phone, I'll be waiting, waiting
Sim, sim, sim, uhYeah, yeah, yeah, uh
Dê um salve no meu celular, no meu celular, simHit me on my phone, hit me on my phone, yeah
Ooh, estarei esperando, simOoh, I'll be waiting, yeah
Me ligando, sozinha, oh, sim, simHitting me, alone, oh, yeah, yeah
Me ligue, oh, sim, simGive me a call, oh, yeah, yeah
Me ligue, simGive me a call, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de H.E.R. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: