Männer
Herbert Grönemeyer
Männer
Männer
Abraço homens
Männer nehmen in den Arm
Os homens dão segurança
Männer geben Geborgenheit
Homens choram em segredo
Männer weinen heimlich
Os homens precisam de muito carinho e
Männer brauchen viel Zärtlichkeit und
Os homens são tão vulneráveis
Männer sind so verletzlich
Homens neste mundo são simplesmente insubstituível
Männer sind auf dieser Welt einfach unersetzlich
Homens compram mulheres
Männer kaufen Frauen
Os homens estão sob corrente constante
Männer stehen ständig unter Strom
Homens escavar tão estúpido
Männer baggern wie blöde
Os homens gostam de mentir sobre o telefone
Männer lügen gern am Telefon
Os homens estão sempre prontos
Männer sind allzeit bereit
Homens impressionar com o seu dinheiro e sua permeabilidade
Männer bestechen durch ihr Geld und ihre Lässigkeit
Os homens têm um duro, é ter calma
Männer haben's schwer, nehmen's leicht
Duro por fora e macio por dentro
Außen hart und innen ganz weich
São calibrados como uma criança ao homem
Sind als Kind schon auf Mann geeicht
Quando um homem é um homem?
Wann ist ein Mann ein Mann?
Quando um homem é um homem?
Wann ist ein Mann ein Mann?
Os homens têm músculos
Männer haben Muskeln
Os homens são terrivelmente forte
Männer sind furchtbar stark
Os homens podem fazer nada
Männer können alles
Homens se um ataque cardíaco e
Männer kriegen 'nen Herzinfarkt und
Os homens são soldado solitário
Männer sind einsame Streiter
Necessidade através de qualquer parede, deve sempre continuar
Müssen durch jede Wand, müssen immer weiter
Os homens têm um duro, é ter calma
Männer haben's schwer, nehmen's leicht
Homens a guerra
Männer führen Kriege
Homens são azuis como um bebê
Männer sind schon als Baby blau
Homens cachimbos
Männer rauchen Pfeife
Os homens são terrivelmente inteligente
Männer sind furchtbar schlau
Homens construir foguetes
Männer bauen Raketen
Os homens fazem tudo muito, muito cuidado
Männer machen alles ganz ganz genau
Os homens não têm filhos
Männer kriegen keine Kinder
Os homens ficam com os cabelos finos
Männer kriegen dünnes Haar
Os homens também são pessoas
Männer sind auch Menschen
Os homens são um pouco estranho e
Männer sind etwas sonderbar und
Os homens são tão vulneráveis
Männer sind so verletzlich
Homens neste mundo são simplesmente insubstituível
Männer sind auf dieser Welt einfach unersetzlich
Os homens têm um duro, é ter calma
Männer haben's schwer, nehmen's leicht
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Herbert Grönemeyer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: