Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 85

900 Autos

Holger Burner

Letra

900 Carros

900 Autos

Normalmente a pobreza mata sem contradizer e em silêncioNormalerweise tötet Armut widerspruchs- und lautlos
Hoje queimaram em Paris mais de 900 carrosHeute brannten in Paris über 900 Autos
A raiva acumulada que precisa sair -Aufgestaute Wut die einfach rausmuss -
Essa é a conta pela forma como somos tratados como lixo socialDas ist die Quittung der Behandlung als gesellschaftlicher Ausschuss
Chega - suas mentiras são só arSchluss aus - eure Lügen baun auf Luft auf
Vocês nos excluem e veem o mundo como seu clubeIhr schliesst uns aus und seht die Welt als euer Clubhaus
Nos nossos bairros, a frustração se acumula -In unsern Vierteln baut sich Frust auf -
e só quando a rua pega fogo o resto do mundo escuta o tiro tambémund erst wenn die Strasse brennt hört der Rest der Welt den Schuss auch
Cuidado -Passt BLOSS auf -
Somos malditas multidões em cada prédio altoWir sind gottverdammte Massen Hundertschaften in jedem Hochhaus
O que mais vocês querem fazer? Já nos sentimos mortos tambémWas wollt ihr uns noch tun wir fühlen uns schon tot auch
O respeito pela propriedade diminui quando se rouba pão da fomeRespekt vor Eigentum sinkt, wenn man aus Hunger Brot klaut

E algum dia também vão queimar 900 carros em DulsbergUnd Irgendwann brenn auch in Dulsberg 900 Autos
Algum dia também vão queimar 900 carros em KreuzbergIrgendwann brenn auch in Kreuzberg 900 Autos
Algum dia também vão queimar 900 carros em WilhelmsburgIrgendwann brenn auch in Wilhelmsburg 900 Autos
Até que vocês entendam porque essa merda aconteceBis ihr irgendwann kapiert warum dieser Scheiss passiert

A política diz, com outras palavras, estrangeiros foraDie Politik sagt mit andern Worten Ausländer raus
As empresas mandam embora primeiro os estrangeirosFirmen schmeissen bei Entlassung zuerst Ausländer raus
Os policiais gostam de ir a bairros com mais estrangeirosDie Cops suchen gerne Viertel mit mehr Ausländern auf
E assim aumentam as estatísticas de estrangeirosUnd treiben damit die Statistiken für Ausländer rauf
Nas periferias, todo mundo está sem perspectiva e pobreIn den Banlieus ist jeder perspektivlos und arm
Mas os distúrbios Sarkozy atribui ao IslãDoch die Riots schiebt Sarkozy auf den Islam
Como reage o Estado -Wie reagiert denn der Staat -
Vemos muito bem pelo exemplo de Banou e ZiadMan sieht es sehr gut am Beispiel von Banou und Ziad
Uma caçada termina fatal em uma subestaçãoEine Jagd endet tödlich in nem Stromhaus
E a França vai equipar seus policiais com armas elétricas a partir do próximo anoUnd Frankreich rüstet seine Cops ab nächstem Jahr mit Strom aus
Macabro: da subestação, a vida foi roubadaMakaber: vom Trafohaus das Leben gestohlen
E em vez de punição, a polícia logo vai ganhar pistolas a laserUnd statt Strafe kriegt die Polizei bald Laserpistolen
Marca X-26Marke X-26
Descansem em paz, Banou e Ziad, vocês não chegaram nem aos 20.Rest in Peace Banou und Ziad ihr wurdet nicht mal 20


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Holger Burner e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Mais ouvidas de Holger Burner