Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 75.412
Letra

Imortal

Undead

Imortal!
Undead!

Imortal!
Undead!

Imortal!
Undead!

Imortal!
Undead!

(Imortal!) É melhor você sair do caminho
(Undead!) You better get up out the way

Amanhã estaremos no topo então lutaremos hoje
Tomorrow we'll rise so let's fight today

Sabe que não dou a mínima para o que pensa e diz
You know I don't give a fuck what you think and say

Porque vamos balançar este lugar de qualquer maneira
'Cause we are gonna rock this whole place anyway

(Imortal!) É melhor você sair do caminho
(Undead!) You better get up out the way

Amanhã estaremos no topo então lutaremos hoje
Tomorrow we'll rise so let's fight today

Sabe que não dou a mínima para o que pensa e diz
You know I don't give a fuck what you think and say

Porque vamos balançar este lugar de qualquer maneira
'Cause we are gonna rock this whole place anyway

Olhe para cima e veja
Look up and see

Aquele filho da puta escrevendo na parede
That motherfucking writing on the wall

Quando você ver o J3T
When you see J3T

Trinta metros, ele está vindo brigar
Thirty deep he's down to brawl

Foda-se os haters que vejo
Fuck the haters I see

Porque odeio quando vocês respiram
'Cause I hate that you breathe

Eu te vejo covarde, seu pequeno punk
I see you duck you little punk

Sua maldita doença
You little fucking disease

Tenho HU tatuado
I got HU tattooed

Na frente dos meus braços
On the front of my arms

Avenidas, socos inglês
The boulevard brass knuckles

Na parte de trás do carro
In the back of the car

Porque dirigimos os Cadillacs bêbados
'Cause we drunk-drive Cadillacs

Nunca vamos longe
We never go far

Mas quando nos ver, filhos da puta
But when you see us motherfuckers

Melhor saber quem somos
Better know who we are

Tenho uma coisa a dizer
I got one thing to say

Para os otários que me odeiam
To punk-asses who hate

Filhos da puta não sabem de nada
Motherfuckers don't know

Mas é melhor verem o que estão dizendo
But you better watch what you say

Desde os otários da indústria
From these industry fucks

Até esses viados de merda
To these faggot ass punks

Vocês não sabem o que é preciso
You don't know what it takes

Para deixar esses filhos da puta bêbados
To get this motherfucker drunk

Estou pronto
I'm already

Corra baby, é um pouco tarde demais
Run baby, it's a little too late

Johnny está arrancando cabeças
Johnny's taking heads

De todos os viados que o odeiam
Off of all faggots who hate

Porque sou um Deus
'Cause I'm a God

Filho da puta, há um preço a ser pago
Motherfucker there's a price to pay

Sim, sou um Deus
Yeah I'm a God

Filho da puta, e é o dia do julgamento!
Motherfucker and it's Judgment Day!

(Imortal!) É melhor você sair do caminho
(Undead!) You better get up out the way

Amanhã estaremos no topo então lutaremos hoje
Tomorrow we'll rise so let's fight today

Sabe que não dou a mínima para o que pensa e diz
You know I don't give a fuck what you think and say

Porque vamos balançar este lugar de qualquer maneira
'Cause we are gonna rock this whole place anyway

(Imortal!!) É melhor você sair do caminho
(Undead!) You better get up out the way

Amanhã estaremos no topo então lutaremos hoje
Tomorrow we'll rise so let's fight today

Sabe que não dou a mínima para o que pensa e diz
You know I don't give a fuck what you think and say

Porque vamos balançar este lugar de qualquer maneira
'Cause we are gonna rock this whole place anyway

Estou me acostumando com esse incômodo
I'm getting used to this nuisance

Desses otários que falam mal dessa música
Of fags who badmouth this music

O quão estúpidos e tolos
How fucking stupid and foolish

Vocês são ao pensar que podem fazer isso
Of you to think you can do this

Você covardes, não podem, jamais
You cowards can't you never will

Nem tentem uma chance
Don't even try to pursue it

Agarrei a oportunidade, paguei o preço
I took the chance, I payed the bill

Quase morri por essa música
I nearly died for this music

Você me faz querer correr por aí
You make me wanna run around

Sacando minhas armas e fazendo merda
Pulling my guns out and shit

Está querendo que te insulte
You're tempting me to run my mouth

E te chame aqui fora, porra
And call you out on this bitch

Quão ignorante precisa ser
How ignorant you gotta be

Para acreditar nisso?
To believe any of this?

Você precisa cortar os pulsos
You need to slit your wrist

Ficar bravo e pular de uma ponte?
Get pissed and jump off a bridge?

Não consegue ver o sarcasmo
What, you can't see the sarcasm

Nos versos que cuspo?
In the verses I spit?

Porra, você acha que tive sorte
What, you think I just got lucky

E não trabalhei por essa merda?
And didn't work for this shit?

Porra, tenho trabalhado nisso
Bitch I've been working at this

Desde quando era criança
Ever since I was a kid

Fiz um milhão de shows vazios
I've played a million empty shows

Apenas para familiares e amigos
For only family and friends

Que tipo de pessoa humilharia uma banda
What kind of person would diss a band

Que merece ser grande?
That deserves to get big?

Odiaria ser essa pessoa
I'd hate to be that person

Quando meu verso sair dos lábios de suas crianças
When my verse comes out their kid's lips

Essa merda está cada vez pior
That shit's as worse as it gets

Este verso acabou, me retiro
This verse is over I quit

Assinado "Charlie Scene"
Signed "Charlie Scene"

Nos peitos da sua namorada!
On your girlfriend's tits!

(Imortal!!) É melhor você sair do caminho
(Undead!) You better get up out the way

Amanhã estaremos no topo então lutaremos hoje
Tomorrow we'll rise so let's fight today

Sabe que não dou a mínima para o que pensa e diz
You know I don't give a fuck what you think and say

Porque vamos balançar este lugar de qualquer maneira
'Cause we are gonna rock this whole place anyway

(Imortal!!) É melhor você sair do caminho
(Undead!) You better get up out the way

Amanhã estaremos no topo então lutaremos hoje
Tomorrow we'll rise so let's fight today

Sabe que não dou a mínima para o que pensa e diz
You know I don't give a fuck what you think and say

Porque vamos balançar este lugar de qualquer maneira
'Cause we are gonna rock this whole place anyway

Caras brancos tatuados
White boys with tattoos

A-Apontando diretamente para você
Po-pointing right at you

Estamos quebrando tudo
We're breaking everything

Uma bagunça como uma sala de aula
R-rowdy like a classroom

Matilha de lobos
Pack of wolves

Porque não seguimos as regras
'Cause we don't follow the rules

E quando abrir sua boca
And when you're running your mouth

Nossas navalhas à cortaram
Our razor blades come out

Mas por que está sempre pressionando?
But why you always pressing?

Sabe que nunca insisto
You know I'm never stressing

Com o Loki DMS
With Loki DMS

J-Johnny à minha esquerda
J-Johnny to my left

Pegue o Phantom e o restante
Got Phantom and the rest

Que vão representar o oeste
Who are down to rep the west

Eu cresci em meio ao caos
I grew up by drive-by's

Em meio as gangues de LA
And LA gang signs

Então, o que sabe sobre
So what the fuck you know about

Ser um gangster?
Being a gangsta?

O que sabe sobre
What the fuck you know about

Estar em perigo?
Being in danger?

Você não está fazendo isso
You ain't doing this

Então sabe que está falando merda
So you know you're just talking shit

Com raiva do nosso pessoal
Mad at all of us

Porque cada música é um sucesso!
'Cause every song is a fucking hit!

(Imortal!!) É melhor você sair do caminho
(Undead!) You better get up out the way

Amanhã estaremos no topo então lutaremos hoje
Tomorrow we'll rise so let's fight today

Sabe que não dou a mínima para o que pensa e diz
You know I don't give a fuck what you think and say

Porque vamos balançar este lugar de qualquer maneira
'Cause we are gonna rock this whole place anyway

(Imortal!!) É melhor você sair do caminho
(Undead!) You better get up out the way

Amanhã estaremos no topo então lutaremos hoje
Tomorrow we'll rise so let's fight today

Sabe que não dou a mínima para o que pensa e diz
You know I don't give a fuck what you think and say

Porque vamos balançar este lugar de qualquer maneira
'Cause we are gonna rock this whole place anyway

Hora de cair fora filha da puta! (Imortal!!)
Motherfucking time to ride, ride! (Undead!)

Veja sua queda quando passarmos! (Imortal!!)
See you duck when we drive by! (Undead!)

Hora de cair fora filha da puta! (Imortal!!)
Motherfucking time to ride, ride! (Undead!)

Vocês otários não vão morrer? (Imortal!!)
Won't you punks just die, die, die? (Undead!)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Robert John Daisley / Randall William Rhoads / Ozzy Osbourne / George Arthur Ragan / Jorel Decker / Jordon Kristopher Terrell / Aron Erlichman. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por necro e traduzida por Heloísa. Legendado por Vixey e mais 3 pessoas. Revisões por 9 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hollywood Undead e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção