Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 484

That (Such a Thing)

Hurt

Letra

Isso (Tal Coisa)

That (Such a Thing)

Tem um lugar onde nós pessoas dançamos
Theres a place where we people dance

Enquanto damos as mãos
While holding hands

A luz da lua
To light of the moon

Eles me cantam musicas
They sing to me tunes

Eu não sou feio
I'm not ugly

E amei pessoas que morreram ate sobreviver sem dor
And loved ones that die still survive with no pain

E eu perco se isso for embora
And id lose if it went away

Apenas como eu começo a explicar
Just how do I begin to explain

A propósito, seu caminho ou o meu, tudo bem, de qualquer maneira você nao tem um nome
By the way, your way or my way, its OK, cuz either way you don't have a name!!

É quando ela me amava
Its when she loved me

O gosto do orvalho e da musica em você
The taste of the dew and the music in you

É o momento que no te deixa para baixo
Its the moment that don't let you down

O lugar que você vai, quando não há ninguém por perto
A place you go, when there's no one around

O gosto que você conhece quando as lágrimas tocam sua boca
The taste you know when the tears touch your mouth

O que você pensa
What you think

O que você procura
What you seek

O que você acha
What you find

E eu sei que esta sempre perto
And I know that its always around

É eu sei que esta sempre perto
Yea a love that it always around

Eu sei que você tende a complicar as escolher que faz
I know you tend to complicate the choice you make

Mas por favor não perca algo tão lindo
But please don't lose something so beautiful

É muito adorável
Its very lovely

Mas quem sou eu para ficar nesse mundo que criei?
But who am I to stay in this world that I made?

E eu sabia quando seu vento foi-se embora
And I knew when your wind went away

Ainda sabia porque você sussurrava meu nome
Yet I knew cuz you whispered my name

Você disse que me amava
You said you loved me

Mas como eu poderia explicar tal coisa
But how could I ever explain such a thing

É o momento que você abre seus olhos
Its the moment you open your eyes

Enquanto pensa que todos eles ainda estão vivos
While you think that they're all still alive

Ate o gosto das suas lágrimas te lembrarem
Till the taste of the tears will remind

O que sente
What you feel

O que você tem medo
What you'd fear

O que você encontra
What you'd find

É o momento que não te deixa para baixo
Its the moment that wont let you down

É o seu grito quando você não consegue falar
Its your scream when you cant make a sound

É tudo que você vê com as lágrimas descendo
Its all you see with the tears rolling down

É o que você pensa
Its what you think

É o que você tem medo
Its what you fear

Mas você sabe que vai encontrar
But you know you will find

Sabe que esta sempre por perto
Know that its always around

Sabe que esta sempre por perto
Know that its always around

E eu sempre que esta sempre por perto
And I know that its always around

As crianças vao cantar
The children will sing

Uma musica nas ruas
A song in the streets

Uma musica igual a 23ª
And sounds like the 23rd song

Para a musica 21 armas
To the music of 21 guns

As flores estão mortas
The flowers are dead

E espalhas pela cama
And of this by the bed

O lugar onde uma senhora morreu
Of the place where the old woman died

É o mesmo lugar onde ela começou sua vida
It's the same place where she started her life

Todos os papeis dizem seu nome
The papers will all say her name

Provavelmente marcando o dia errado
Probably print the wrong day

O dia que ela morreu
The day that she died

Porque todos nos vamos morrer
Cuz' were all gonna die

Filhotinhos fofinhos, coelhos e pássaros
Cute little puppies and bunnies and birds

Pessoas que cantam quando não sabem a letra
People who sing when they don't know the words

Vocês vão morrer
You will die

Porque todos nos vamos morrer
Cuz were all gonna die

É parte da vida
It's just part of life

Mulheres, crianças e afrodites
Women and children and Aphrodites

Animais, alienígenas e certamente você
Animals, aliens and certainly you

Vocês vai morrer
You will die

Porque todos nos vamos morrer
Cuz were all gonna die

Porque todo mundo morre
Cuz everyone dies

E qualquer se seja e tudo o que será
And all whichever and all that will be

Criaturas unicelulares e tudo verde
Single cell creatures and anything green

Vocês vão morrer
You will die

Porque todos nós vamos morrer
Cuz were all gonna die

Comece a dizer adeus
Start sayin good bye

A partir do momento que você iniciou essa vida miserável
From the moment your start up this miserable life

Você deveria saber que é só uma questão de tempo até você morrer
You should know that it's only a matter of time till you die

Vocês vão morrer
Cuz were all gonna die

Comece a dizer adeus
Start sayin goodbye

Os idiotas que pensam que sabem sobre musica
The morons at labels that think they know tunes

O exercito de advogados que ameaçam costurar
The army of lawyers who threaten to sew

As putas que chupam? Quando elas só querem comida
The hookers that bow? Them when I just want food

Os idiotas que baixam e nunca comprar musicas
The ass hats that download and never buy tunes

Vocês devem morrer
You should die

Porque todos nos vamos morrer
Cuz were all gonna die

Eu não posso esperar ate você morrer
I cant wait till you die

Protestantes, católicos e judeus ortodoxos
Protestants, Catholics and Orthodox Jews

você cientista burro e os garotos que dobram colheres
You dumb scientists and guys who bend spoons

Bem, budistas, mais ou menos, e ateístas também
Well Buddhists, sorta, and atheist too

Todos vocês ficam agindo assim? Ilegais
All you act chop? Illegals

Ninguém é imune
No body's immune

Vocês vão morrer
You will die

Todos nos vamos morrer
Were all gonna die

Então podem dar tchau, caralho!
Kiss your ass goodbye!

E escritores de musicas sarcásticas
And Sarcastic song writers

E homens com tatuagens
Guys with tattoos

Bateristas, baixistas e engenheiros também
Drummers and bassists and engineers too

E a ultima pessoa que cantou nessa sala
And every last person who sang in this room

Eles vão morrer
They will die

Todos nos vamos morrer
Were all gonna die

Todos nos vamos morrer
Were all gonna die

Todos nos vamos morrer
Were all gonna die

Todos nos vamos morrer
Were all gonna die

E isso é só uma lembrança sobre algo que sabe frequentemente
And it's just a reminder of something that's frequently known

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hurt e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção