
Closure
I Prevail
Encerramento
Closure
Melhor morto, você está melhor mortoBetter off dead, you’re better off dead
Foi o que você me disse no meu apartamentoThat’s what you told me in my apartment
Jogou as chaves no chãoThrew the keys on the floor
Você não me verá novamenteYou won’t see me again
Me esqueça você disse, me esqueça você disseForget me you said, forget me you said
Apague qualquer pensamento que resta de mim em sua cabeçaErase any thought left of me in your head
É difícil ver direito quando se está irritadoIt’s hard to see straight when you only see red
Agora eu sei que meu coração é um Adeus a um amigoNow I know it my heart it’s goodbye to a friend
O estrago está feito, eu já partiThe damage is done, I'm already gone
Não resta muito para voltarNot much left can turn it back around
Eu já encontrei o encerramentoI’ve already found closure
Saia do carro, você sabe que acabouGet out the car you know that it’s over
Pensei que você fosse a únicaThought you were the one
Acho que eu estava erradoGuess that I was wrong
Te dei tudo e você me decepcionouGave you everything and you let me down
Eu já encontrei o encerramentoI’ve already found closure
Saia do carro, você sabe que acabouGet out the car you know that it’s over
Um ano mais velho, mais um passo pra pertoAnother year older, another step closer
Para me perguntar se eu realmente a conheciaTo asking myself did I ever really know her
Demorou três a quatro anos para finalmente ficar sóbrioTook three to four years to finally get sober
Mas eu sirvo uma bebida no final de outubroBut I pour one drink at the end of October
Então me perdoe você disse, me perdoe você disseSo forgive me you said, forgive me you said
Apague todas as coisas ruins que ficaram na sua cabeçaErase all the bad things left in your head
O melhor de nós se vai quando não podemos cederThe best of us break when we know we can’t bend
Eu sei que no meu coração é um adeusI know in my heart it’s goodbye
O estrago está feitoThe damage is done
Eu já partiI'm already gone
Não resta muito para voltarNot much left can turn it back around
Eu já encontrei o encerramentoI’ve already found closure
Saia do carro, você sabe que acabouGet out the car you know that it’s over
Pensei que você fosse a únicaThought you were the one
Acho que eu estava erradoGuess that I was wrong
Te dei tudo e você me decepcionouGave you everything and you let me down
Eu já encontrei o encerramentoI’ve already found closure
Saia do carro, você sabe que acabouGet out the car you know that it’s over
Nós construímos apenas para quebrá-loWe build it just to break it
Ame-o apenas para odiá-loLove it just to hate it
Todo o tempo que eu desperdiceiAll the time I wasted
Com vocêOn you
Você sabe que acabouYou know that it’s over
O estrago está feito, eu já partiThe damage is done, I'm already gone
Não resta muito para voltarNot much left can turn it back around
Eu já encontrei o encerramentoI’ve already found closure
Saia do carro, você sabe que acabouGet out the car you know that it’s over
AcabouIt’s over
Você sabe que acabouYou know that it’s over
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de I Prevail e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: