Over It
I See Stars
Superado
Over It
Lembro-me de um dia
I remember a day
Com as flores em mente a partir de um pixel nela
With flowers in mind from a pixel in her
Estávamos tentando escalar
We were trying to climb
Nossas cores vivas, mas nossa visão estava desbotada
Our colors alive but our vision was faded
Uma luta de amigos
A struggle of friends
Fez até o fim um lugar onde o fizemos
Made till the end a place we made it
Há algo faltando aqui
There's something missing here
Com a minha cabeça nas minhas mãos
With my head in my hands
E meus pés bloqueiam a porta
And my feet block the door
Sua voz está chamando meu nome
Your voice is calling my name
E não quero mais nada
And i want nothing more
Eu compraria você e chamaria de sonhos
I'd buy yourself from you and call it dreams
Em um mundo onde tudo é como parece
Into a world where everything is as it seems
Nós não precisamos disso (não precisamos disso) ((nós não!))
We don't need this (we don't need this)((we don't! ))
Foda-se sobre isso (foda-se sobre isso)
Fuckin' over it (fuckin' over it)
Está louco por dizer máquinas
It's mad for says machines
Eu serei a mensagem na tela
I'll be the message on your screen
O que lê, fica no seu túmulo
What it reads, stands to your grave
Onde foi a trilha? (não temos ideia)
Where did the trail go? (we haven't a clue)
Está no meu corpo, não oh
It's in my body noo oh
Você vai voltar para casa hoje à noite
Will you come home tonight
Em tempo de você, são minhas luzes
In time of you this is my lights
Há algo faltando aqui
There's something missing here
Apenas pensando nessas memórias de novo
Just thinking of these memories again
Você sabe que nunca o esquecerei
You know i'd never forget you
Eu me compraria e chamaria sonhos
I'd buy yourself from you and call it dreams
Em um mundo onde tudo é como parece
Into a world where everything is as it seems
Nós não precisamos disso (não precisamos disso) ((nós não !))
We don't need this (we don't need this)((we don't! ))
Foda-se sobre isso
Fuckin' over it
Está louco por dizer máquinas
It's mad for says machines
Eu serei a mensagem na tela
I'll be the message on your screen
O que lê, está em seu túmulo
What it reads, stands to your grave
Não consigo lidar com esta falha de mim
I can't handle this fail of me
Eu não posso esperar para voltar no tempo
I can't wait to go back in time
É hora de agarrar a verdade e fazê-la gritar
It's time to, grab a hold of truth and make it scream
Caso contrário, você falou sobre mim
Otherwise you told about me
É hora de agarrar a verdade e fazê-la gritar
It's time to, grab a hold of truth and make it scream
Eu compraria você e chamaria de sonhos
I'd buy yourself from you and call it dreams
Em um mundo onde tudo é como parece
Into a world where everything is as it seems
Não precisamos disso (não precisamos disso
We don't need this (we don't need this
Foda-se sobre isso (foda-se sobre isso)
Fuckin' over it (fuckin' over it)
Está louco por dizer máquinas (não precisamos disso)
It's mad for says machines, (we don't need this)
Eu serei a mensagem na sua tela (foda-se sobre isso)
I'll be the message on your screen.(fuckin' over it)
O que está escrito, fica no seu túmulo
What it reads, stands to your grave
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de I See Stars e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: