Tradução gerada automaticamente

Montserrat
Ian Anderson
Montserrat
Montserrat
Los incendios en la montaña, y los perros ladranFires on the mountain, and the dogs bark.
Accidente de la hinchazón del océano: grillos en la oscuridadCrash of the ocean swelling: crickets in the dark.
La temperatura está subiendo. El pueblo no duermeThe temperature is rising. The village gets no sleep.
No es sorprendente, dada la buena compañía que tienenIt's hardly surprising, given the hot company they keep.
Alguien está en casa en los márgenes de la caída de la cenizaSomebody's home in the ash-fall margins;
La vida de alguien en lo perdido y encontradoSomebody's life in the lost and found.
Noticias de última hora del hotel Vue PointeBreaking news from the hotel Vue Pointe.
Sensación de hundimiento, hundir otra cervezaSinking feeling, sink another beer down.
Hola, Jimmy. ¿Qué haces aquí?Hey, Jimmy. What you doing here?
Mirando hacia arriba la alta cubierta de nubes, tan lejos y sin embargo tan cercaLooking up at the high cloud cover, so far and yet so near.
Volando con el helicóptero. Teniente de la coronaFlying in with the chopper. Lieutenant of the crown.
Dile a los chicos de la CNN que los buenos policías han venido a la ciudadTell the boys from that CNN, the good cops have come to town.
Isla enojada, nadie escucha. Villa de trébol, verde a grisAngry island, no-one's listening. Shamrock villa, green to grey.
En el pantano, las iguanas brillanDown in the swamp, iguanas glistening.
Brindemos mañana, si no, hoyToast tomorrow, if not, today.
Hola, Jimmy. ¿Qué haces aquí?Hey, Jimmy. What you doing here?
¿Eres científico? ¿Eres periodista? ¿O simplemente llegar a sentir el miedo?You a scientist? You a newsman? Or simply come to feel the fear?
La temperatura está subiendo. Y estamos en lo profundoThe temperature is rising. And we're in too deep.
Realmente no tiene sentido ocultar la buena compañía que mantenemosThere really is no point in disguising the hot company we keep.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ian Anderson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: