Transliteração gerada automaticamente
LACE NO MUKOU
Ichiko Aoba
Atrás da Renda
LACE NO MUKOU
Sua voz permanecendo atrás da renda
レースの向こうに佇むあなたの声
rēsu no mukō ni tatazumu anata no koe
Algum dia desabrocharão flores na verdura
いつしか緑の上で花咲かせるよ
itsushika midori no ue de hana sakaseru yo
Quando eu tiver aquecido o movimento das pálpebras saltos enfeitados ressoando
紡いだ瞬きは温めたら
tsumuida mabataki wa atatametara
Eu correrei para abraçá-lo
リボンの葛餅鳴らしてあなたを目でに行くわ
ribon no kuzu narashite anata wo medeni yukuwa
Às vezes até a chuva mais longa não produz arco-íris
時には長雨も虹もかけたからず
toki ni wa nagaame mo niji mo kaketakarazu
E envolta em cobertores, cachos de solidão também se emaranharão
毛布にくるまる孤独の髪を絡まる
mōfu ni kurumaru kodoku no kami wo karamaru
Nossas pontas dos dedos entrelaçadas e trêmulas
つないだ指先を震わせたら
tsunaida yubisaki wo furuwasetara
Atrás da renda uma figura acolhedora aparece na campina
レースの向こうに羽の原に迎える人が
rēsu no mukō ni ha nohara ni mukaeru hito ga
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ichiko Aoba e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: