exibições de letras 149.815

Change Your Life (feat. T.I.)

Iggy Azalea

Letra

Significado Pratique inglês

Mudar Sua Vida (part. T.I)

Change Your Life (feat. T.I.)

Eu vou mudar sua vida, eu vou mudá-laI'mma change your life, I'mma change it
Eu vou mudar sua vida (vida)I'mma change your life (life)
Eu vou mudar sua vida, eu vou mudá-laI'mma change your life, I'mma change it
Eu vou mudar sua vida (vida)I'mma change your life (life)
Eu vou mudar sua vida, eu vou mudá-laI'mma change your life, I'mma change it
Eu vou mudar sua vida (vida)I'mma change your life (life)
Eu vou mudar sua vida, eu vou mudá-laI'mma change your life, I'mma change it
Eu vou mudar sua vida (vida)I'mma change your life (life)

(Yo, Hustle Gang mano, mandando a real, sem brincadeira)(Yo, Hustle Gang homie, real talk, no bullshit)

Você acostumava lidar com cadelas básicasYou used to dealing with basic bitches
Basico merda o tempo todoBasic shit all the time
Eu sou um novo clássico, atualizar seu statusI'm a new classic, upgrade your status
De um modo de espera para um passageiro frequenteFrom a standby to a frequent flyer
Salte fora da sua vida passadaHop out your past life
E eu vou renovar o seu futuroAnd I'll renovate your future
Então eu completo meu gênio de merdaThen I integrate my genius shit
Nós não fazemos compra folheandoWe purchasin' not perusing
Sim, eu amo a sua convicção, babyYeah I love your hustle, baby
Apenas deixe-me acrescentar um pouco de músculo, babyJust let me add a little bit of muscle, baby
Joint venture, vamos ser socios até que esteja em altaJoint venture, we'll partner up until the shares are up
E se o seu salárioAnd I up your wages
Em uma ilha privada, doloOn a private island, Dolo
ConoOne across the Cono
Eles gajas antes de eu estar nos locaisThem broads before me was locals
Através de costumes acostume seu guarda-roupa, drogaThrough customs accustom your wardrobe, damn
Passaportes carimbados onde todos passam portosStamped passports where they all pass ports
Até os relógios avançam rápidoTil the clocks fast forward
Haverá margens azuis escurosThere'll be dark blue shores
Onde eles não fazem tarefasWhere they don't do chores
Nós só andamos com choferWe just get chauffered
Caramba, essa é a vidaDamn, this is the life
Merda exclusiva com todos os acessos concedidosExclusive shit with all access granted
No país onde os acentos são grandesIn the country where the accents are grand
E eles aterrissam no topo de todas as mansõesAnd they landin' on top of all the mansions

Eu vou mudar sua vida, eu vou mudá-laI'mma change your life, I'mma change it
Eu vou mudar sua vida (vida)I'mma change your life (life)
Eu vou mudar sua vida, eu vou mudá-laI'mma change your life, I'mma change it
Eu vou mudar sua vida (vida)I'mma change your life (life)
Eu vou mudar sua vida, eu vou mudá-laI'mma change your life, I'mma change it
Eu vou mudar sua vida (vida)I'mma change your life (life)
Eu vou mudar sua vida, eu vou mudá-laI'mma change your life, I'mma change it
Eu vou mudar sua vida (vida)I'mma change your life (life)

Se você pudesse ouvir mais do que falarIf you could listen more than you speak
Eu tenho tudo o que você precisaI get you everything that you need
Eu estou falando sobre Louis Vouitton de solas vermelhasI'm talking 'bout red bottoms LV
Mesma conexão em sua tramaEven Extensions Plus in your weave
Eu estou soprando sob forte fumo quando nós montamosI be blowing on strong weed when we ride
E todo mundo só olhandoAnd everybody just lookin'
Mas quando esse nigga go hollaBut ain’t nann nigga gon' hop up
Eles gostam de Nah shawty, she tookenThey like: Nah shawty, she tooken
Eu vou pegar você fora da loja de esquinaI'mma get you you up out that corner shop
Colocá-lo em Neiman Marcus, onde você deve comprarPut you up in Neiman Marcus where you supposed to shop
Ei, deixe-me mostrar-lhe o relógioHey let me show you that watch
Você deveria usar, hey se levanteYou supposed to wear, hey get up out
Isso Honda Civic coloque sua bunda aquiThat Honda Civic get your ass in here
Diga a sua mamãe e papai sobre estranhosTell your mom and dad that you straight
Não se preocupe com o que você temDon't worry 'bout it you got it
Você sobrevoa de onibus e voa de volta em um jatoYou fly over in coach and fly back in a jet
Hustle Gang em seu peitoHustle Gang on your chest,
Não há tempo para não ter estresseAin't no time for no stress

Gastamos nossos invernos no verão da AustráliaWe spend our winters in the summer of Australia
Comendo bolinhos com os marinheirosEating crumpets with the sailors
Em hectares sem vizinhosOn acres without the neighbors
Nós avançar mais quatro anosWe fast-forward four years more
Temos um longo caminho a partir do patéticoWe a long way from piss poor
E toda a merda que suportouAnd all the shit that we endured
Eu lhe disse o que você eraI told you what you was in for so

Eu vou mudar sua vida, eu vou mudá-laI'mma change your life, I'mma change it
Eu vou mudar sua vida (vida)I'mma change your life (life)
Eu vou mudar sua vida, eu vou mudá-laI'mma change your life, I'mma change it
Eu vou mudar sua vida (vida)I'mma change your life (life)
Eu vou mudar sua vida, eu vou mudá-laI'mma change your life, I'mma change it
Eu vou mudar sua vida (vida)I'mma change your life (life)
Eu vou mudar sua vida, eu vou mudá-laI'mma change your life, I'mma change it
Eu vou mudar sua vida (vida)I'mma change your life (life)

Uma vez que se é grandioso, você nunca vai bemOnce you go great, you never go good
Você nunca vai voltar, mesmo se pudesseYou never go back, even if you could
Vou te mostrar do meu jeito, eu tenho aquilo de bom-bomI'll show you my way, I got that good-good
Você nunca vai voltar, mesmo se pudesseYou never go back, even if you could

Alguma vez você já desejou sua vida mudasse?Have you ever wished your life would change?
Acordei e você viveu seus sonhosWoke up and you lived your dreams
Baby, eu poderia ajudá-lo a fazer essa mudançaBaby I could help you make that change
Eu posso mostrar a você como fazer issoI can show you how to do this thing

Uma vez que você vai grande, você nunca vai bemOnce you go great, you never go good
Você nunca voltar, mesmo se pudesseYou never go back, even if you could
Vou mostrar o meu jeito, eu tenho que bom-bomI'll show you my way, I got that good-good
Você nunca voltar, mesmo se pudesseYou never go back, even if you could

Alguma vez você já desejou sua vida mudasse?Have you ever wished your life would change?
Acordei e você viveu seus sonhosWoke up and you lived your dreams
Baby, eu poderia ajudá-lo a fazer essa mudançaBaby I could help you make that change
Eu posso mostrar a você como fazer issoI can show you how to do this thing

Eu posso mostrar a você, mostra você (mostrar a você, mostra você)I can show ya, show ya (show ya, show ya)

Eu vou mudar sua vida, eu vou mudá-laI'mma change your life, I'mma change it
Eu vou mudar sua vida (vida)I'mma change your life (life)
Eu vou mudar sua vida, eu vou mudá-laI'mma change your life, I'mma change it
Eu vou mudar sua vida (vida)I'mma change your life (life)
Eu vou mudar sua vida, eu vou mudá-laI'mma change your life, I'mma change it
Eu vou mudar sua vida (vida)I'mma change your life (life)
Eu vou mudar sua vida, eu vou mudá-laI'mma change your life, I'mma change it
Eu vou mudar sua vida (vida)I'mma change your life (life)

Uma vez que se é grandioso, você nunca vai bemOnce you go great, you never go good
Você nunca volta atrás, mesmo se pudesseYou never go back, even if you could
Uma vez que se é grandioso, você nunca vai bemI'll show you my way, I got that good-good
Você nunca volta atrás, mesmo se pudesseYou never go back, even if you could

Uma vez que você vai grande, você nunca vai bemOnce you go great, you never go good
Eu vou mudar sua vida, eu vou mudá-laI'mma change your life, I'mma change it
Eu vou mudar sua vida (vida)I'mma change your life (life)
Vou mostrar o meu jeito, eu tenho que bom-bomI'll show you my way, I got that good-good
Eu vou mudar sua vida, eu vou mudá-laI'mma change your life, I'mma change it
Eu vou mudar sua vida (vida)I'mma change your life (life)

Composição: Iggy Azalea. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Diego e traduzida por Christopher. Legendado por Leonardo e Emanuelly. Revisões por 10 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Iggy Azalea e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Mais ouvidas de Iggy Azalea


play
00:00 / 00:00
        Configurações
        Outros vídeos
        Legenda
        Legenda