Tradução gerada automaticamente

Shots (remix) (feat. Broiler)
Imagine Dragons
Tiros (remix) (feat. Broiler)
Shots (remix) (feat. Broiler)
Estou fora de sintonia? Estou fora do meu lugar?Am I out of touch? Am I out of my place?
Quando continuo dizendo que estou procurando um espaço vazioWhen I keep saying that I'm looking for an empty space
Oh, estou desejando que você esteja aquiOh, I'm wishing you're here
Mas estou desejando que você vá emboraBut I'm wishing you're gone
Não posso ter você e só vou te fazer malI can't have you and I'm only gonna do you wrong
Oh, vou estragar tudo issoOh, I'm going to mess this up
Oh, essa é só a minha sorteOh, this is just my luck
De novo e de novo e de novoOver and over and over again
Enquanto isso, podemos deixar pra láIn the meantime can we let it go
Na beira da estrada que costumávamos conhecerAt the roadside that we used to know
Podemos deixar isso se afastarWe can let this drift away
Oh, deixamos isso se afastarOh, we let this drift away
E sempre há tempo de mudar de ideiaAnd there's always time to change your mind
E sempre há tempo de mudar de ideiaAnd there's always time to change your mind
E sempre há tempo de mudar de ideiaAnd there's always time to change your mind
Oh amor, você pode me ouvir?Oh love, can you hear me
Sinto muito por tudo, oh tudo que eu fizI'm sorry for everything, oh everything I've done
Desde o segundo em que nasciFrom the second that I was born
Acho que eu tinha uma arma carregadaI think I had a loaded gun
E então eu atirei, atirei, atirei um buraco em tudo que amavaAnd then I shot, shot, shot a hole through everything I loved
Oh, eu atirei, atirei, atirei um buraco em cada coisinha que amavaOh, I shot, shot, shot a hole through every single thing that I loved
Estou sem sorte? Estou esperando pra quebrar?Am I out of luck? Am I waiting to break?
Quando continuo dizendo que estou procurando uma forma de escaparWhen I keep saying that I'm looking for a way to escape
Oh, estou desejando ter o que considerei garantidoOh, I'm wishing I had what I'd taken for granted
Não posso te ajudar quando só vou te fazer malI can't help you when I'm only gonna do you wrong
Oh, vou estragar tudo issoOh, I'm going to mess this up
Oh, essa é só a minha sorteOh, this is just my luck
De novo e de novo e de novoOver and over and over again
Enquanto isso, podemos deixar pra láIn the meantime can we let it go
Na beira da estrada que costumávamos conhecerAt the roadside that we used to know
Podemos deixar isso se afastarWe can let this drift away
Oh, deixamos isso se afastarOh, we let this drift away
E sempre há tempo de mudar de ideiaAnd there's always time to change your mind
E sempre há tempo de mudar de ideiaAnd there's always time to change your mind
E sempre há tempo de mudar de ideiaAnd there's always time to change your mind
Oh amor, você pode me ouvir?Oh love, can you hear me
Sinto muito por tudo, oh tudo que eu fizI'm sorry for everything, oh everything I've done
Desde o segundo em que nasciFrom the second that I was born
Acho que eu tinha uma arma carregadaI think I had a loaded gun
E então eu atirei, atirei, atirei um buraco em tudo que amavaAnd then I shot, shot, shot a hole through everything I loved
Oh, eu atirei, atirei, atirei um buraco em cada coisinha que amavaOh, I shot, shot, shot a hole through every single thing that I loved




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Imagine Dragons e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: