Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 40

Crank It Up

Initial D

Letra

Acelere

Crank It Up

Do sofá eu assisto TV
From the sofa I watch TV

Na tela mesmo velho mesmo velho
On screen same old same old

Assim como as fofocas do dia anterior
Just like last day's gossip

Eu tive muito disso
I've had too much of this

Hey John, você sabe o que eu quero dizer
Hey John you know what I mean

Sentindo o azul sem saída
Feelin' blue no way out

Como podemos combater o tédio
How can we fight off boredom

Por que hoje acabamos assim
Why'd today end up like this

Nada me satisfaz
Nothing satisfies me

Eu sei porque, mas não quero entrar agora
I know why but don't wanna get into it now

Não me empurre para fora da borda, amigo
Don't push me off the edge, friend

Não quero ter minha esperança construída novamente nos próximos dias
Don't wanna get my hope built up again for the next few days

Aumente esse ruído
Crank this noise way up

Pense em nada
Think about nothing

Eu digo acione o som
I say crank the sound way up

Sinta-se melhor com certeza
Feel better for sure

Insatisfeito com a forma como as coisas são, apenas fique de pé e tente
Dissatisfied with the way things are, just stand and try

Noite de dança
Dance night

Esvazie algumas garrafas
Empty some bottles

Faça o paraíso aqui em baixo
Make it heaven down here

Ontem à noite eu tive o mesmo sonho
Last night I had the same dream

Rodeado por garotas bonitas
Surrounded by pretty girls

Tente dar gorjeta ao meu favorito
Try to tip my favorite

Abra minha carteira vazia
Open my empty wallet

Hey John
Hey John

Nós estragamos tudo
We mess it all up

Diga-me que há um caminho certo
Tell me there's a right way

Hoje acaba assim, igual a ontem para sempre
Today ends up like this, same as yesterday to forever

Nada me satisfaz
Nothing satisfies me

Eu sei porque, mas não quero entrar agora
I know why but don't wanna get into it now

Não me empurre para fora da borda, amigo
Don't push me off the edge, friend

Não quero ter minha esperança construída novamente nos próximos dias
Don't wanna get my hope built up again for the next few days

Aumente essa velocidade
Crank this speed way up

Nunca satisfeito
Never satisfied

Eu digo acenda a chama
I say crank the flame way up

Aquecer as coisas com certeza
Heat things up will for sure

Respire a fumaça, até engasgarmos
Breathe in fumes, until we choke

Quero tentar de novo, correndo com salpicos vazios
Wanna try again, running on empty sputter

Faça o paraíso aqui em baixo
Make it heaven down here

Não consigo parar de tremer
Can't stop shaking

Vai congelar sob este cobertor barato
Will freeze under this cheap blanket

Janelas de chuva fria
Cold rain windows

Não posso viver assim
Can't live this way

Minha alma vai quebrar
My soul will break

Essa solidão partirá com a noite e as sombras dos sonhos?
Will this loneliness leave with the night and those shadows of the dreams?

Tomando o mundo como agora é o fim das minhas preocupações?
Will taking the world as it is now end my worries?

Aumente esse ruído
Crank this noise way up

Pense em nada
Think about nothing

Eu digo acione o som
I say crank the sound way up

Sinta-se melhor com certeza
Feel better for sure

Insatisfeito com a forma como as coisas são, apenas fique de pé e tente
Dissatisfied with the way things are, just stand and try

Noite de dança
Dance night

Esvazie algumas garrafas
Empty some bottles

Faça o paraíso aqui em baixo
Make it heaven down here

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Initial D e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção