Tradução gerada automaticamente
Constellations
IQ
constelações
Constellations
É este o caminho que começamos?
Is this the way that we begin?
Feito nossas conexões quando as estrelas rolou em
Made our connections when the stars rolled in
Você se lembra dessas constelações
Do you recall those constellations
Ou será que a sua perdê-los quando o amanhã chegou?
Or did your lose them when tomorrow came?
Ido passado lembrando o seu nível mais baixo
Gone past remembering your all time low
você não pode manter tudo isso?
Can't you keep it all?
Vejo rendição em seus olhos
I see surrender in your eyes
Nós perder o prazo e eu não sei por que
We miss the deadline and I don't know why
Como muitos outros que você trouxe para baixo?
How many others did you bring down?
Todos desconhecida até que você mostrou-lhes como
All unfamiliar till you showed them how
Não é possível pensar em tudo de cada vez
Can't think of everything every time
O problema vai encontrar-me agora se eu não fazer um movimento
Trouble will find me now if I don't make a move
Eu pensei que não havia nada a provar
I thought that there was nothing left to prove
Nós disse tudo, não diga mais isso
We said it all, don't say it anymore
nada mais
Nothing anymore
Desde o tempo não está do seu lado ou mina
Since time's not on your side or mine
Se eu encontrá-lo no meio do caminho que vamos pousar tão cego?
If I meet you halfway do we land so blind?
Não é possível alterar os contornos de dentro de mim
Can't change the contours from within me
Foi desconectado da forma que estou em
Got disconnected from the shape I'm in
Ido lembrança passado, acabou agora
Gone past remembering, it's over now
Certos para chamar sua atenção, certifique-se de mudar sua mente
Certain to catch your eye, sure to change your mind
Mais vivo do que algum viciado em linha
More alive than some strung out on the line
Estou encantado realizada até agora eu estou levado
I'm held spellbound till now I'm carried away
Após as chamadas caiu completamente, todas as armas caiu muito
After the calls fell through, all of the guns fell too
Onde no mundo que eles começam sua marcha?
Where in the world would they begin their march?
Você melhor que ninguém saberia
You better than anyone would know
Onde no mundo eles se escondem, não teria que esconder lá também?
Where in the world they hide, wouldn't we hide there too?
Homem do momento jogou uma mão solitária
Man of the moment played a lonely hand
Então, de repente tudo se tornou parte de um outro plano
Then suddenly everything became part of another plan
Quando a memória falha, corpos vis eram tudo o que tínhamos
When memory failed, vile bodies were all we had
Alguns coberta própria, colocados sob uma camada de cinzas
Some covered their own, laid under a layer of ash
Long disse através de linhas, pedras mantendo o tempo esquecido
Long said over lines, stones keeping forgotten time
Quando a memória falhou
When memory failed
Homem do momento, o seu tempo já passou
Man of the moment, your time has gone
Mais desconhecido do que desconhecido e segurando
More unknown than unknown and holding on
Amo vagabundos canção, sacos de ossos
Love song vagabonds, bags of bones
Skins tons monocromáticos, códigos de carbono
Skins tones in monochrome, carbon codes
Todos os melhores intenções intensificada
All best intentions intensified
Mais conhecido do que desconhecido e abertos
More known than unknown and open wide
canção de amor entendeu errado a cada noite
Love song got it wrong every night
Fora, dentro morto, fora da vista
Outside, dead inside, out of sight
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de IQ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: