Tradução gerada automaticamente
Rubberneck
Isle Of Q
Pessoa intrometida
Rubberneck
Olhe para você olhando para mim
Look at you looking at me
Você parece tão cheio de intrigas
You seem so full of intrigue
Quando o pensamento está entretido
When the thought is entertained
Você se alimentar de toda a minha dor
You feed on all of my pain
É claro para mim que você precisa de uma solução
It's clear to me you need a fix
Um pouco de drama jogado na mistura
A little drama thrown into the mix
Então, transformá-lo de cabeça e abrir um sorriso
So turn you head and crack a smile
Aproveite o show e fazer valer a pena
Enjoy the show and make it worth your while
E você viu o que você queria ver?
And did you see what you wanted to see?
Saciar a curiosidade
Satiate curiosity
Na estrada, se você passar um naufrágio
On the road if you pass a wreck
Você não quebrar seu rubberneck
Don't you break your rubberneck
Dê um passo para dentro dos meus sapatos
Take a step inside my shoes
Olhe para mim olhando para você
Look at me looking at you
Como é a sensação de ser o único
How's it feel to be the one
Analisados e desfeita?
Analyzed and undone?
Para você meu amigo são muito entediado
For you my friend are far too bored
Se eu sou um perdedor, baby, você é uma puta
If I'm a loser, baby, you're a whore
Mas tem a sua emoção e obter seus chutes
But have your thrill and get your kicks
Mime-se com o que você pode ter perdido
Indulge yourself in what you might have missed
E você viu o que você queria ver?
And did you see what you wanted to see?
Saciar a curiosidade
Satiate curiosity
Na estrada, se você passar um naufrágio
On the road if you pass a wreck
Você não quebrar seu rubberneck
Don't you break your rubberneck
E você viu o que você queria ver?
And did you see what you wanted to see?
Saciar a curiosidade
Satiate curiosity
Na estrada, se você passar um naufrágio
On the road if you pass a wreck
Você não quebrar seu rubberneck
Don't you break your rubberneck
E você viu o que você queria ver? Sim
And did you see what you wanted to see? Yeah
Curiosidade sobrecarga, sim
Overload curiosity, yeah
Na estrada, se você passar um naufrágio
On the road if you pass a wreck
Baby, bend, não quebrar o seu
Baby, bend, don't break your
Bend, não quebrar o seu, quebrar o seu rubberneck
Bend, don't break your, break your rubberneck
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Isle Of Q e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: