Tradução gerada automaticamente
A Child's Cry
Issakar
Choro de uma criança
A Child's Cry
Uma menina preciosa
A precious little girl
Do lado de fora da porta de seus pais
Stood outside her parents' door
Ela não conseguia entender
She could not understand
Por que eles lutaram muito e jurou
Why they fought so much and swore
Ela fechou os olhos e orou,
She closed her eyes and prayed,
Oh, ela pediu algo mais
Oh she asked for something more
Ela perguntou ao Senhor:
She asked the Lord,
Como é a vida vale a pena viver?
What's life worth living for?
Uma única lágrima caiu pouco de seu olho
A single little tear fell from her eye
E então o Senhor respondeu:
And then the Lord replied
É por isso que:
This is why:
Você é minha menina,
You're my little girl,
Você é a menina dos meus olhos
You're the apple of my eye
Oh venha a mim o meu filho,
Oh come to me my child,
Meus braços estão abertos
My arms are open wide
Refrão:
Chorus:
O choro de um filho,
A child's cry,
O choro de um filho para o pai
A child's cry for her father
O choro de um filho, choro de uma criança
A child's cry, A child's cry
Um menino pequeno
A tiny little boy
Na rua sozinho
On the street all alone
Ele não tinha ninguém para amar,
He had no one to love,
Não há lugar que ele chamou de sua casa
No place he called his home
Ele caiu de joelhos,
He fell to his knees,
Só uma coisa que ele pediu
Only one thing he asked for
Ele não pediu para o mundo,
He asked not for the world,
Apenas uma porta aberta
Just an open door
Enquanto ele se ajoelhou em oração
As he knelt in prayer
Ele olhou para cima para ver
He looked up to see
Uma mão aberta para ele, a mão de um rei
A hand opened to him, the hand of a king
O Senhor gritou:
The Lord cried:
Você é o meu menino,
You're my little boy,
Você é o filho que eu adoro
You're the child whom I adore
Um dia você vai estar comigo
One day you'll be with me
Comigo para sempre
With me forevermore
Refrão:
Chorus:
O choro de um filho,
A child's cry,
O choro de um filho para seu pai
A child's cry for his father
O choro de um filho, choro de uma criança
A child's cry, A child's cry
Eu estou de joelhos, lágrimas rolam pelo meu rosto
I am on my knees, tears roll down my face
Peço ao meu Pai por misericórdia e graça
I ask my Father for mercy and grace
Eu nunca pensei que alguém poderia me amar tanto assim
I never thought someone could love me this much
Mas tudo isso mudou quando eu sentiu o toque de meu Pai
But That all changed when I felt my Father's touch
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Issakar e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: